Keresés

ami kib*szottul dühít...

2007. január 4., csütörtök 13:51
és köszi a honlapot! :)
0
2007. január 4., csütörtök 13:51
Jó nem kell hisztizni :) a legjobbakkal is megesik :)
0
2007. január 4., csütörtök 13:48
Bár innen nem lehet rendelni, azért jó támpont szerintem a keresésben.
0
2007. január 4., csütörtök 13:47
Nagy F-fel természetesen! :)))
0
2007. január 4., csütörtök 13:46
dmikee, frederic:

www.dvdcompare.net

Több ország kiadványi szerepelnek itt, minden speckót írnak. Én pl. innen tudtam meg, hogy a War Of The Worlds SE-re került magyar felirat. :)))

Jó böngészést!
0
2007. január 4., csütörtök 13:39
Na én ugyanezt szeretném megtudni, a senditen is nézegettem, és más honlapokon, de sehol semmi infó. Légyszi aki ebben gyakorlott ajánljon valamit pls.
0
2007. január 4., csütörtök 13:36
Van olyan külföldi honlap ahol fel van tüntetve, hogy mely kiadványokon van magyar szinkron és felirat és meg is lehet rendelni őket? Pl. az amazonon én sehol nemtom megnézni, hogy mik a specifikációk...
0
2007. január 4., csütörtök 13:14
Ezt fogom tenni (ahogy eddig is), ha nem jönnek ki az áhított filmek a Paramount-listából. :)))

Tényleg, csehektől/szlovákoktól rendelt már valaki DVD-t?
0
2007. január 4., csütörtök 13:00
Egyebkent, ha mar ismet szinkron tema van. Nekem a legnagyobb fajdalmam, hogy a Jo reggelt vietnam-on nincs szinkron. Gyermekkorom kedvenc filmje volt es nalam meg mindig Bajor Imi Joooooooooo reggeeelt vietnaaaaaaam uvoltese a favorit es nem az eredeti nyelv. Szinkronnal ivodott belem es ugy szeretnem nezni. Csak abban remenykedem, hogy egyszer talan megis kijon majd szinkronnal.
0
2007. január 4., csütörtök 10:47
Amíg nem értitek meg, ti, külföldre kacsintgató károgók, hogy annak, hogy egy kint megjelent kiadványon van magyar hang és felirat, annak rohadtul semmi köze nincs ahhoz, hogy növelje az esélyét egy esetleges magyar megjelenésnek, addig felesleges minden eszmecsere. Vegyétek meg, hozzassátok be onnan, ahol van rajta szinkron és felirat, ennyi.
most posts by TM
0
2007. január 4., csütörtök 10:43
hát, ha lenne elég anyagi háttér, az Igazságosztó és a többi kiadásra nem méltatott film és sorozat már rég megjelent volna idehaza... de akkora anyagi bukta volna, hogy jót röhögne a többi kiadó...
0
2007. január 4., csütörtök 10:28
Kiadta ugyan, de mindenféle magyar vonatkozás nélkül... az új kiadáson magyar hang és felirat is van...
0
2007. január 4., csütörtök 10:26
Láttam már jópárszor, nem szerettem meg, pedig akartam... :)))
0
2007. január 4., csütörtök 10:22
alapítani kéne egy kiadót és felvásárolni jogokat... megtérülne hosszútávon :)
0
2007. január 4., csütörtök 10:21
ez mind szép és jó ötlet, de a jogdíjra és az egyéb költségekre horribilis összeg menne rá... meg nem adnák át a nagyok egy kis kiadónak a forgalmazás jogát...
0
2007. január 4., csütörtök 10:19
Kellene csinalni egy kis kiadot, ami kizaroldag limitalt kiadvanyokkal foglalkozna, amik sokba kerulnenek, de igenyesek lennenek. Pl milyen szep lenne egy elit alakulat fem doboz, amire magyarul van rairva a cime, es persze szonkronos kiadas lenne:D
0
2007. január 4., csütörtök 10:18
Pedig lehetne... mondjuk előfordul, hogy 1-2 filmhez nincs annyi extra amiért érdemes lenne +1 lemezt adni :) Egyébként meg tényleg nem vagyunk egy nagy piac. Csoda, hogy egyáltalán vannak kiadványok :)
0
2007. január 4., csütörtök 10:16
Ezek a fránya külföldi kiadók nem értenek hozzá, és nem tömik tele a hatalmas magyar piacot jobbnál jobb szinkronizált digipa(c)kokkal. Mennek is tönkre, szépen egymás után!
most posts by TM
0
2007. január 4., csütörtök 10:14
A Ferris Bueller-t a UIPDuna kiadta 2002-ben, de csak eredeti hang volt rajta.
0
2007. január 4., csütörtök 10:12
Erről szól maga a DVD formátum :) több hangsáv, feliratsávok :) kérdés, hogy melyik kiadó mennyire használja ki a területet (DVD9 duplarétegű lemez ~9Gb, DVD5 egyrétegű lemez ~4,7 Gb - egy film átlagban 5,5-7 Gb területet foglal el, dts hangsáv 250-700Mb/darab, 5.1 hangsáv 70Mb/darab, 2.1 sorround 40-50Mb, maga a film, mint kép elfoglal ~4Gb tárhelyet, egy darab extra átlagban 250Mb tárhelyet foglal... egy kétlemezes kiadás 2. korongjára, ami tegyük fel egyrétegű DVD5, ráfér kb. 19 darab kisfilm) Bocs a kicsit hosszú eszmefuttatás miatt :) De amelyik kiadó azt mondja, hogy nem így van az vagy hazudik vagy nem ért hozzá :)
0
2007. január 4., csütörtök 10:08
Ezt már tegnap is megírtad vagy négy helyen, tök feleslegesen. Próbálkozz az Intercomnál, addig meg szeresd meg a Spinédzsereket, nagyon jó kis film az! :-)
most posts by TM
0
2007. január 4., csütörtök 10:06
Engem csak az dühít kib*szottul, hogy az InterCom szarik a Paramount SE/CE-kiadványaira, persze a Clueless az jöhet, mihelyst megjelenik.

Itt most nem a filmet fikázom, csak az elvvel van bajom...

Ha már ezt kiadják újra, akkor a többi Extra változatot is kérjük, van miből válogatni: Truman Show, Witness, War Of The Worlds (1952), Ferris Bueller s Day Off (főleg, hogy eddig ez nem jelent meg nálunk egyáltalán), Event Horizon, Star Trek: Nemesis, Grease, Gallipoli, Breakfast At Tiffany s, Ten Commandments (1956), stb...

Ja, hogy némelyiken nincs szinkron, csak felirat? Nem tragédia szerintem, főleg, mivel némelyik a fent említettek közül igencsak klasszikus darab. Azért limitálva csak forgalomba lehetne hozni, tuti elfogyna az összes (főleg, hogy némelyikből már a régi kiadást sem lehet itthon kapni, vagy joglejárt).

Na, megvolt a mai dühöngésem... :)))
0
2007. január 4., csütörtök 9:59
Pont ez lenne a megoldás (magyar hang és felirat az összes filmre - de azért az eredeti hang se hiányozzon), aztán mindenki úgy nézi, ahogy épp kedve van hozzá.

SZVSZ ennyi a hozzászólásom a szinkron/felirat vitához.

Más kérdés, hogy ez nem a vásárlókon, hanem a kiadókon múlik...
0
2007. január 4., csütörtök 9:56
Ahhoz, hogy valaki a kerülj szinkronba! borítóra ránézve elhányja magát, nem kell szuper kifinomult esztétikai érzék. Mivel ilyen ordenáré külsőt nem lehet hipp-hopp összehozni, hanem komoly tervezőmunka előzhette meg, amíg kivajúdták ezt a gyászkeretes szart, ezért kéri több érzékenylelkületű ember, mint például csekélységem, hogy legközelebb kevésbé akarjanak nekünk jót, és máshogyan hívják fel a figyelmet, hogy ha már kétszer kell kiadni egy filmet ahhoz, hogy rákerüljön a szinkron.
A jó külsőnek alapnak kéne lennie, hiszen ez az, ami kedvet csinál a vásárláshoz, ez a marketing-tanfolyam nulladik órájának anyaga, vitának helye nincs.
Szinkronnak és eredeti nyelvnek minden kiadványon kéne lenni, így aztán mindenki eldönthetné, hogy milyen formában kívánja nézni a filmet, ezáltal kevesebb meddő vita kerekedne itt is, mint amilyen például ez.
most posts by TM
0
2007. január 4., csütörtök 9:51
Szerintem aki idegen nyelven akarja és igényes borítóval az menjen ki Bécsbe, Budapesttől 250 km. , mint egy átlagos magyar vidéki állampolgárnak a Budapest távilság és ott talál a kedvére szép igényes borítót eredeti nyelven.
Mennyien lehetnek akik hajlandóak pénz kiadni azért Magyarországon, csak ezért, hogy magyarul olvashassa a baromi szép dombornyomott tokot, miközben a filmet meg szinkron nélkül nézi eredeti nyelven? és közben ne is legyen drága. Körülbelül 158 db.
Igényes kiadás szinron nélkül= külföld, a gyűjtés úgyis drága hobbi.
Csúny kiadás, szikronnal= legyen olcsó /990.-/
Igényes kiadás szinkronnal= legyen 3000.- , majd a kiadó eldönti érdemes-e kb.2000 db.-ot kiadnia ennyiért.
Ha esetleg először csak az igényesen kiadott jön ki 3-4000-ért az itt ezért rinyálók se veszik meg, hanem kivárnak hátha lesz akcióban. Mikor már kijön 990-es kategóriában mér a kutyának se kell legfeljebb a fórumon siránkoznak 28-an és lehülyéznek mindenki mást akinek a családja nem született eredeti nyelv.
0