Ezzel szemben a Mamma Mia! dalfeliratozása olyan baromira jól sikerült, hogy azonkívül, hogy benne van az eredeti szöveg jelentése, még sok helyen ritmusra, szótagszámra és a magas illetve mély magánhangzók egyezésére is gondot fordított Speier Dávid. S hogy mindezt nem csak én találtam ki, nem csak az én vesszőparipám, arra bizonyítékként két kritikarészletet mellékelek:
...Legjobban mégis azért szeretem a Mamma mia!-t, mert közben én is rájöttem, milyen sokat jelentenek nekem ezek a dalok. Meg arra is, hogy milyen jók a számok, mert ahogy Amanda Seyfried énekli a stáblista alatt a Thank you for the musicot, egy szál zongora fölött, a szokásos ABBA-hangzás nélkül, az is elég meggyőző. Meg ahogy a szakítódalnak készült When all is said and done ellentétébe fordul, csak mert úgy is érvényes. Vagy az a legszebb ABBA-paradoxon, hogy vidáman énekelnek végtelenül szomorú dolgokról, és most a feliratoknak köszönhetően ez sem sikkad el. Speier Dávid énekelhető és rímes szöveget készített, sorai többnyire meglepően hűek az eredetihez, de még arra is volt figyelme, hogy lehetőleg a látvánnyal is harmonizáljanak. Szóval néhány hétig most nem leszek itthon, de nem tűntem el, csak a Mamma mia!-t nézem.
/Népszabadság/
...Hol a művészet?
Azt gondolnánk a művész igazi kihívása egy ilyenféle eklektikus (diszkózene - filmvígjáték - musical) darabban, hogy milyen találóan tudja beilleszteni a híres ABBA számokat a történetbe, valamint fel tudja-e dobni kreatív mini-klipekkel a vizuális élményt. Hogy ez végül nem mutat túl egy tisztességgel legyártott színes hollywoodi vígjátékon - melyben a legesztétikusabb ötlet a főszereplők szőkesége a tengerkék görög miliőhöz -, annak kifejezetten a lapos forgatókönyv az oka, melyet a jópofi tánci-táncik csak elnyújtanak.
A legnagyobb művészet maguknak, a daloknak magyarra fordítása volt, melyet igen élvezetes rímekkel oldott meg a fordító Speier Dávid.
/Port.hu/
A második kritika kicsit szigorú, de az utolsó mondat miatt mindenképp itt a helye
- ahogy ennek a már most klasszikus magyar feliratnak is ott lenne a helye a dvd-n...