de szomorúnak tartom, hogy ez alapjéán ítélsz meg embereket, bár jogod van a saját értékrendedhez ugye
Nem pont erre gondoltam, de lehet, hogy én fogalmaztam rosszul. Nekem nincs rossz véleményem arról, aki a szinkront favorizálja, és adott esetben a szinkron és a felirat közül az előbbit választja. Én azt tartom szomorúnak, ha valaki mereven elzárkózik egy filmtől csak azért, mert nem nézheti meg szinkronosan. Én is viszek időnként filmeket haza a szüleimnek, amit ilyen nagy családi mozizás keretében - ha lehet - szinkronnal nézünk, mert ők azt favorizálják. De, ha éppen olyan filmet viszek, ami csak feliratos, akkor a reakció mindig az, hogy "nem baj, akkor nézzük feliratosan". Szerintem ez lenne a követendő hozzáállás.
Elvárhatom én azt, mondjuk a japánoktól, hogy amit ők a saját piacukra elkészítenek, azt mind maradéktalanul hozzák át ide, és igenis beszéljen minden az én nyelvemen? Milyen alapon járna ez nekem? Nem. Ha élvezni akarom az ő munkáikat, akkor nekem kell alkamazkodnom, legalább azzal, hogy angolul megtanulok. A magyar szinkron és felirat mankók, de nem várhatom el, hogy mindenhez mankót adjanak, és minden ajtót kinyissanak előttem. És főleg nincs jogom emiatt az asztalt csapkodni.
szinkronnal kellene megnézned, mondjuk... ööö.. pl. az Akira-t? :-)))) )
Az animáció - ami ugyabár az én szívem csücske - kicsit (de csak kicsit) más tészta, mert ott az eredeti hang is tulajdonképpen szinkron. A japánok ráadásul köztudottan nemigen pepecselnek az akkurátus szájmozgásokkal (bár az Akira épp kivétel :) Így aztán néha előfordul, hogy egy-egy animációs filmet én sem eredeti nyelven nézek. Élőszereplős film esetében viszont - ritka kivétellel - ellene vagyok a szinkronnak.
Hogy felirattal nézni egy filmet megterhelő lenne, ezt én nehezen tudom elképzelni. Ennyire nem lehetünk különbözőek. Ugyanakkor egy vacak szinkron számomra megterhelő tud lenni, míg mások mégis ragaszkodnak hozzá, szóval mégis csak különbözőek vagyunk. :-/
azért mert valaki így vagy úgy szereti a filmeket, nem szabad degradálóan nyilatkozni róla.
Nem degradálom le azokat, akik a szinkront részesítik előnyben. Elnézést, ha félreérthetően fogalmaztam.
Annyi rohadt stressz éri az embert nap mint nap, mi a francnak idegesíted magad olyanon, ami nem is érdekel?
Dehogy idegesítem magam. Néha jól esik belemenni egy-egy szenvedélyesebb vitába, persze komolyabb provokáció nélkül. Ez a mi kis Fight Club-unk :)
Őszintén szólva engem nem nagyon érintene, ha Magyarországon egyetlen DVD sem jelenne meg. A DVD vásárlásaimnak csak töredékét bonyolítom itthon, a tobbit is tudnám külföldről pótolni. Azért nem mondom, hogy nem is érdekelne, mert nekem is vannak barátaim, rokonaim, és támogatom a piacot azzal, hogy ami itthon jelenik meg, azt itt veszem meg, és örülök annak, ha az én kedvenceim másokhoz is eljutnak.
Véleményem szerint SEMMIVEL sem lenne jobb, ha minden magyar rászokna a feliratos filmekre. És ennek semmi köze sem a mozgáshoz, sem a többi általad felsorolt dologhoz.
Persze hogy nincs köze. Azok csak példák voltak. Mondhattam volna a fejbenszámolást is.