P1eTr0, meg tudnád esetleg nézni, hogy nálad milyen módon van burkolva a slipcase? Nálam, ahogy a képen látható, nem alul/felül van a fedés, hanem hátul:
0
2018. szeptember 5., szerda 10:11
386
Köszönöm, akkor lehet futok egy kört a kiadónál, mert szemmel láthatóan még a dobozra is más technikával került rá a nyomat, mattabb is, a betűk sem olyan csillogósak... hátha még lehet belőle egy egységes gyűjtemény. :)
0
2018. szeptember 4., kedd 23:51
8260
Első megjelenéskor mindegyik tök jó vastag slipcase-t kapott, az első talán kissé mattabb.
0
2018. szeptember 4., kedd 23:46
874
Szia!
Megnéztem a kiadványokat, nekem mind a három rész slipcase-e ugyanolyan minőségű papírból van.
Korábban nekem hasonló eset az "A Gyűrűk Ura" szobros kiadásánál történt, ahol - emlékeim szerint - a harmadik rész slipcase-e volt más.
0
2018. szeptember 4., kedd 21:49
386
Sziasztok! Én a napokban szereztem be mind a 3 rész bővített kiadását. Csak egy kérdés azoktól, akik korábban szerezték be a részeket: tényleg sikerült teljesen eltérő papírból gyártaniuk a Váratlan utazás slipcase-ét, mint a másik 2 részéét? Ez eredetileg is így volt, vagy csak valami utángyártási spórolás? Előre is köszi.
0
2014. november 27., csütörtök 1:23
1212
Ma átvettem a csomagomat, benne eme gyöngyszemmel! :) Belenézni sajnos nincs időm már, pénteken vagy szombaton fog rá sor kerülni. A csomagolása sokkal szebb, mint amennyire bármelyik fénykép is mutatja. Örülök, hogy végre megvan! :)
0
2014. november 6., csütörtök 13:42
70
Meg amúgy is, ha már többször láttam a filmet, szeretném kikapcsolni a feliratot, minek zavarja a képet? Kíváncsi lennék, hogy van-e olyan verzió, ahol nincsenek beégetett feliratok. Az biztos, hogy a LOTR trilógia bővítettből van ilyen. Esetleg a német kiadáson? A digital download-os verzión pl. nincsen beégetve.
0
2014. november 5., szerda 17:55
1212
Köszi a választ! Elég szomorú, hogy az amcsik elég sokszor nem gondolnak arra, hogy vannak a világon bőven akik nem értik az angol nyelvet és számukra zavaró lehet a fix angol felirat... Mindegy, úgyis tojnak a fejünkre, az van amit ők akarnak.
0
2014. november 5., szerda 17:21
70
Sajnos van. Az ork és tünde dialógusoknál.
0
2014. november 5., szerda 17:19
1212
Lenne egy olyan kérdésem, hogy a filmen van égetett angol felirat?
0
2014. szeptember 21., vasárnap 19:09
1212
:)
0
2014. szeptember 21., vasárnap 16:29
6056
Haha ez nagyon jó :) :)
0
2014. szeptember 21., vasárnap 15:42
1212
De ugye nem én adtam az ötletet? Nehogy haragudjon rám purple rain, hogy elrontottam egy üzletet. O_O
0
2014. szeptember 21., vasárnap 12:32
2288
Először egy ötösre gondoltam. De BD így esélyes, hogy elé írnék arcátlanul egy egyest az összegnek :) - hogy idézzek valakit ;) Na de viccet félretéve, átgondoltam a témát. Inkább akkor minthogy elkótyavetyéljem majd a mindhárom részt tartalmazó gyűjteményes kiadáshoz készítek ebből egy bookletet, mert szépek a képek benne. Amúgy ebay-en már 15 dollárért kapható most néztem, nem drága.
0
2014. szeptember 21., vasárnap 12:15
1212
Igen, utánanéztem és pont ez miatt döntöttem úgy, hogy mégsem kell. Mondjuk a filmeket tartalmazó lemezeket bele lehetne pakolni, pont három lemeznek van hely. :)
0
2014. szeptember 21., vasárnap 12:00
6056
Mennyiért adnád?
0
2014. szeptember 20., szombat 23:59
2288
Igen ez nagyon szép. Sajnos a folytatásból már nem jött, így kénytelen leszek megválni tőle, hogy valami egységet alkosson a sorozat.
0
2014. szeptember 20., szombat 23:34
1212
Egy szépséges digibook is jó lett volna, mondjuk az alábbihoz hasonló, csak a bővített változatot tartalmazó.
Nincs mit :) Majd ünnepek után én is szeretném kinyomtatni, bár, még erősen gondolkozok rajta, hogy majd jövőre beszerezném a digis kiadást is, és megcserélgetem benne a lemezeket, de ezzel kapcsolatban ötlött fel bennem a kérdés: a digisben nincs zseb kialakítva egy füzetnek, igaz? Mellesleg, addig hátha készül belőle magyar kiadás :D
Ilyen, Erebor őrzői könyvtámaszt elfogadtam volna az Utazáshoz is, a Smaug-hoz pedig a címszereplőt, de sebaj, a fő, hogy megjelenjen, és remélhetőleg immáron itthon is, de egy ilyen könyvtámasz, vagy egy szobor Smaug-ról simán megérne nekem egy külföldi megrendelést is :)
0
2013. december 20., péntek 21:36
3448
Ezt a szobrot a bővítetthez tippeltem. Lehet, hogy ahhoz mégiscsak Smaug lesz. :) Köszi a linket.
0
2013. december 20., péntek 21:29
52684
Helyes! :)
most posts by TM
0
2013. december 20., péntek 21:19
8260
Na, indul a Smaug marketing.
Nem elég, hogy - gondolom én - majd a bővítetthez lesz valami szobor, de már a sima kiadás is lesz Erebor-könyvtámasszal, mint az Aragonath-szobrok voltak anno a GYSZ-nél...
Milyen jól néz ki, már csak nyomtatni kellene. Ezer köszönet a linkért. :)
0
2013. december 19., csütörtök 20:37
52684
Ha esetleg Te gondolkodnál azon, hogy ebből szülessen valami (talán mások számára is) kézzelfogható, nehogy visszafogd magad! :)
most posts by TM
0
2013. december 19., csütörtök 19:59
16089
Igaz, igaz, várjuk akkor az angol nyelvűt! ;-)
- Elnézést uram, meg tudná mondani hány óra? - Már hogy ne tudnám megmondani dagikám?! Épp itt az ideje, hogy jól megcibáljam az orrodat és a fejedre húzzam az alsógatyádat.