A film az egyik legjobb akciófilm-paródia, és bár nagy rajongója vagyok Schwarzenegger filmjeinek, úgy gondolom, nem csak omiatta. A film tele van jó poénokkal, látványos felvételekkel, és érdekes kontrasztot mutat a film és a valóság törvényei között.
A Blu-ray kiadás egészen színvonalasnak tunik, mert bár meglehetosen fapados, még a DVD-n rajta lévo AC\DC klip sem került rá, de a kép- és hangminoségre nem nagyon lehet panasz. Talán nem referencia minoségu a kép, de a DVD-nél nyilvánvalóan jobb. A borító magyar nyelvu és kétoldalas, bár a címkép 256 színu grafikájánál nekem sokkal jobban bejön a rajzolt moziplakát, ami a DVD-kiadás eredeti borítója is volt.
Ami miatt mégsem érdemel többet ez a kiadás 3 pontnál, az az új magyar szinkron. Bár kristálytisztán szól, technikailag nemigen lehet belekötni, de édes istenem, mikor fogják már fel a kiadók/gyártók, hogy a szinkron is szerves része egy filmnek. Ezt a filmet a klasszikus szinkronnal ismerhettük meg a moziban, videón és a tévében is, aki látta már párszor, tudja, hogy az bizony egy jól sikerült darab. Érdekes, hogy régebbi filmekre, mint pl. a Ragadozó simán felkerülhetett a klasszikus szinkron, erre meg nem. A kissé karcos szinkron miatt újat készíteni olyan dolog, mintha a Mona Lisát újrafestenénk azért, mert repedezett rajta a festék...
Arnold hangja megmaradt Reviczky Gábor. És bár közben 17 évvel öregebb lett, o még egész jól teljesít. Danny Madigan új hangjával sem volt különösebb gondom, sikerült hangszínben hasonló gyerekszínészt találnia a stábnak. Az összes többi viszont elég kiábrándító: Benedict, Vivaldi és Whitney. Slater lánya olyan fiatal hangot kapott, hogy az már zavaró volt. Mintha egy tízéves fruskát hallanék... Slater fonöke is egész jó lett, de a Hasfelmetszo hangja megintcsak borzasztó.
De a hang a legkevesebb. Sajnos a Kommandó új szinkronjával szemben itt nem ragaszkodtak annyira az eredeti szinkron szövegéhez. Nem tagadom, volt egy-két pont, ahol talán elonyére változott, de nagyrészt inkább csak rontottak rajta. Hogy mást ne mondjak, Vivaldi majd összes szólását elszúrták. A "tányérunkba köp/levesünkbe köp" pl. teljesen hiányzik, de a teton sem kéri fel Benedict-et, hogy "rója le a kegyeletét", ehelyett a másik bandavezért, Torellit ócsárolja. A nyitó jelenetében pl. "pite" helyett "ágybavizelés"-rol van szó. :\ Kész katasztrófa.
Töki többé nem mondja, hogy "Ö-K-I, nem O-K-A", és "frontál puszi" sincs többé, van helyette "bátorság próba"... És még millió ilyen apróság, amik pont a sava-borsát adták a filmnek. Ezeknek a BD-változaton örökre búcsút inthetünk.
Pedig igaz lelkemre írom: bizalmat szavaztam neki. Mégiscsak 8 évvel fiatalabb a film, mint a Kommandó, és talán Reviczky hangja sem változott annyit, mint Gáti Oszkáré, de a szöveggel sikerült mindent elszúrni.
Azért az még hozzá tartozik, hogy én mindezt, mint rajongó írtam. A nejem még aludt, amikor elkezdtem megnézni, de a második felét már o is látta. Nem nagy kedvence ez a film, gondolom, nem is látta sokszor. Megkérdeztem: milyennek látta? Hogy húzza az agyam, azt mondta: "Hát, azért itt-ott láttam egy kis gondot a képpel..." Az eszébe sem jutott, hogy a hangot kritizálja, ergo aki most fogja eloször látni, annak nem lesz vele gondja, legfeljebb csodálkozik majd rajta, mit lehetett ezen annyira szeretni.
Oszintén sajnálom, hogy ilyen formában adták ki. Nem igaz, hogy nem lehet valamit tenni annak érdekében, hogy valódi élvezeti értéket kapjunk a pénzünkért.
Már csak abban bízok, hogy talán DVD-n is kiadják majd szinkronnal, hátha arra felkerülhet a klasszikus magyar hang. Aztán ha jó kép- és hangminoségre vágyom, majd nézem BD-rol felirattal (abba csak belenéztem pár ponton, de az alapján korrektnek tunik, és sokkal több élet van úgy a filmben, mint az új szinkronnal), ha meg a mozis élményt szeretném visszahozni, marad a DVD... Feltéve, hogy kiadják abban a formában.
Ezt a változatot pedig csak rajongóknak ajánlom, de azok - hozzám hasonlóan - úgyis megveszik, még akkor is, ha Mari néni szinkronizálja Schwarzeneggert.