Keresés

Kínai negyed

2009. november 29., vasárnap 17:36
Ha ennyire ragaszkodik a felirathoz, akkor lehet megéri neki, amúgy mintha láttam volna gyári filmekhez passzoló feliratokat a neten!
0
2009. november 29., vasárnap 17:35
Ezzel az erővel elég lett volna avi-ban letölteni, amihez bizonyára van megfelelően időzített felirat is.
most posts by TM
0
2009. november 29., vasárnap 17:33
Ühm. Ahhoz nem lehet? Feltenné a gépre, és letöltene hozzá sub-t! Nem értek hozzá...
0
2009. november 29., vasárnap 17:33
Meg lehet csinálni,de az baromi körülményes.
0
2009. november 29., vasárnap 17:32
A gyári koronghoz?
most posts by TM
0
2009. november 29., vasárnap 17:28
Nem nagyon értek hozzá, de úgy nem működne a dolog hogy letöltenél hozzá egy feliratot, amit hozzápárosítanál?
0
2009. november 29., vasárnap 17:24
Remélem ez még nem számít spoiler-nek... :)

Még mindig gondolkodom rajt, hogy szinkronnal neki üljek e... Ez a DVD korszak annyira megváltoztatta a filmnézési szokásaimat...
0
2009. november 29., vasárnap 17:13
Ja,azt hittem ezen már túlléptünk.
0
2009. november 29., vasárnap 16:57
Csak úgy csinálnak...Nicholson orrának valójában semmi baja nem esik...:)))
0
2009. november 29., vasárnap 16:55
De rendesen belevágnak! :)
Horrorra meg csak nem számítanak,ha elolvassák miről szól.Meg talán ismerik is annyira,elég régi film,többször adta a tv is.
0
2009. november 29., vasárnap 16:45
Végül még horrorfilmre számítanak az emberek...:)
Senkinek nem vágják le az orrát!
0
2009. november 29., vasárnap 13:56
Polanski brillirozik a kis orrlevágós jelenetben.  :)
0
2009. november 29., vasárnap 13:54
Semennyivel. A történet a lényeg, meg az alakítás, és ezen itt egyáltalán nem ront a szinkron.
most posts by TM
0
2009. november 29., vasárnap 13:47
Már rég szeretném megnézni ezt a filmet. Hosszas huza-vona után sikerült megszereznem a DVD-t külföldről, mert hogy ugye joglejárt, és csak akkor vettem észre hogy nincs rajt magyar felirat... :((( Nagyon csalódott vagyok... Nem szívesen nézném szinkronnal. Látom egy régebii szinkron van hozzá, igazán nagy nevű színészekkel, de én akkor is jobban kedvelem Nicholson eredeti orgánumát. Mennyire veszít a film értékéből ha szinkronnal nézem? Hogy tudnák mégis beszerezni valahonnan egy feliratos verziót?
0
2006. március 27., hétfő 15:14
tényleg!! köszi. nem is tudtam h. van folytatás.
0
2006. március 27., hétfő 15:12
Tahi Tóth László volt Nicholson, és Káldy Nóra kölcsönözte a hangját Faye-nek. A folytatásban (CINIKUS HEKUS) Tordy Géza lépett Tahi Tóth helyére, s szerintem sokkal gyengébb volt, mint elődje.
0
2006. március 27., hétfő 15:07
Mivel nincs rajta "mágyar" felirat, most először szinkronnal néztem meg. Faye D. hangja azt hiszem Káldy Nóra volt, de nem tudom kitalálni Jack Nicholson magyar hangját. Help!
0