Ahogy néztem ezt a videót, észrevettem, hogy többnyire ugyanazokat az erőszakos részeket vágták meg a filmben, mint pár éve a "Retekklub" is. Idióta -és felesleges- dolog ez a cenzúrázgatás, a filmek megcsonkítása... Idegesít!
0
2017. május 18., csütörtök 19:41
8851
Végignéztem. Igazi hentes munka. Még szerencse, hogy nálunk nem érintette a filmet.
Vicces gyerek vagy Sully, ezt díjazom. Téged nyírlak ki utolsónak.
0
2017. május 15., hétfő 15:09
14593
Jól elbántak az angolok ezzel a filmmel annak idején, kb. 3 és fél percet vágtak ki. Арнольд Шварценеггер ha látná, biztos végképp eltörölné őket:
Szerencsére hozzánk nem jutott el ez a nézhetetlenre csonkított verzió.
0
2007. március 22., csütörtök 23:59
7271
Én is erre gondoltam. :-) Kicsit megőszíteni, mint Clooneyt vagy Gere-t, azt hadd szóljon!!! A hangja meg mondjuk Michael Ironside lett volna! ;-))
0
2007. március 22., csütörtök 23:28
575
Ezt így végiggondolva tényleg jól állt volna neki a szerep 10 évvel ezelőtt. Meg az elején tényleg olyan mint Sam. :D
0
2007. március 22., csütörtök 23:25
7271
Arnoldot figyelve a film elején, az ugrott be, hogy ha valaha is megfilmesítik a Splinter Cell nevű játékot, Sam Fisher szerepére nála jobbat elképzelni sem lehetne! De mivel már nem mai gyerek, erre vajmi kevés az esély...
0
2006. május 25., csütörtök 23:58
19949
A KSZ-s kiadás ugyanazz a kiadás mint ami megjelent kb. 2 éve szinkronnal,csak a csomagolás más.
0
2006. május 25., csütörtök 23:52
557
Nekem az ez elötti szinkronizált változat van meg.Azt odáig értem sajnos,hogy semmi extrát nem kapunk ezért a pénzért,ezt mostmár kénytelenek vagyunk megszokni ugylátszik,pedig azt a jó szokást átvehetné bármelyik kiadó,amit a James Bond filmek esetében is tapasztalhattunk,hogy a film főcimzenei videoklip-jét rápaszirozzák a korongra.Jelen esetben szivesen láttam volna Vanessa Williams "where do we go from here" klipjét.