Keresés

Megjelenések

2005. november 23., szerda 12:34
Örülök neki! :-) Akkor majd kapsz repetát! :-)))
most posts by TM
0
2005. november 23., szerda 12:24
Hát ez valami isteni volt!!!!!!!!!!!! :-)))))))))))) Jót nevettem, köszi!!!!!!!!
0
2005. november 22., kedd 23:33
"Műsorvezetô: Mondja, ön szerint kik követték el ezt a szörnyű bűntettet?
Sir Harold: Arra gyanakszunk, hogy... tolvajok lehettek."

:-))))))

Hát az nagyon jó kis bemelegítés volt! Már alig várom hogy kezdődjön a sorozat!
0
2005. november 22., kedd 21:35
A "PZS" monogram ha nem tudná valaki ifj. Pethő Zsoltot takarja, (az ő apukája írta több animációs film zenéjét, például a Vízipók-Csodapók-ét is!), az "NP" meg ki más lenne, a "kimnowak"-frontember, (újabban Megasztár-producer) Novák Péter! :-)
most posts by TM
0
2005. november 22., kedd 21:29
Ezt a versenyt könnyen megnyerem, amíg a két töpszli elvitatkozgat! Viszont inkább közreadok egy 12 évvel ezelőtti rádióműsor-részletet, hogy más is szórakozhasson! :-)

Galla Miklós: - Kedves közönség! A Magyar Televízió immár április óta
sugározza a Monty Python Repülô Cirkusza című sorozatot, amely,
mondhatjuk: az angol abszurd humor legjobb sorozata. Ôk a legjobb
csoport, illetve ôk voltak, mert már megszűntek. No lényeg, hogy
a TV megvásárolta ezt a 45 részt, és a magyar szöveg megírására engem
kértek fel. Bölcs döntés volt, hiszen így bízhatunk benne, hogy valóban
hiteles fordítás készül, nem pedig pancsermunka. Igaz ugyan, hogy kissé
kései órán sugározzák az adásokat. Én odabent a TV-ben mondtam a gyerekeknek,
hogy kicsit késô lesz ez a 23 óra 35 perc, meg 23 óra 40 perc. De azt
mondták, hogy hát azért kell ezt ilyen késôn adni, mert hogy feliratos.
És az átlag, átlag magyar ember az nem tud olvasni. Mert nekik vannak
ilyen statisztikáik, ilyen különbözô intézetek felmérései, amelyek azt
mutatják, hogy ha feliratos műsor van a TV-ben, akkor átkapcsol a nézô
egy másik csatornára. De mondom, de hát ez fiataloknak szól elsôsorban,
hát a fiatalság az aki ezt szeretné nézni. Igen, igen, de feliratos, ez
a baj, hogy feliratos. Úgyhogy ott nem mondtam, nem jutott akkor
eszembe ez az érv, de majd pótlólag megmondom nekik, hogy hát akkor
ezek szerint a Sesame utcát is éjszaka kell sugározni, mert hát az is
feliratos. No mindegy. Most a hetedik rész elejérôl mutatnánk be egy
jelenetet oratórikus formában. Egy ember, ezt jómagam fogom alakítani.
Ott áll kint Angliában a tájon egy zöld fűvel beborított domboldalon
ott áll, és egyszercsak odamegy hozzá egy TV-riporter és azt mondja, hogy:


P: Jó estét! Ma keményen a mélyére nézünk a teveszámlálásnak.
   Üdvözlöm!
G: Üdvözlöm Peter!
P: Mondja, ön tulajdonképpen mit csinál?
G: Tevéket számlálok. Azt figyelem, hogy van-e számlálnivaló teve, és
   ha van, akkor följegyzem a teveszámláló füzetembe.
P: Remek! Eddig hány tevét számlált meg?
G: Hát eddig a pillanatig Peter, majdnem egyet.
P: Majdnem egyet?
G: Egyet sem.
P: Értem. És mióta van itt?
G: Három éve.
P: És három év alatt egyetlen tevét sem számlált meg?
G: Hát csak három éve csinálom. Hazudtam! Négy. Na jó, öt....
   Csak hét éve számlálok tevéket. Azelôtt jetiszámláló voltam.
P: Jetiszámláló? Az nagyon érdekes lehetett...
G: Óhh, nagyon érdekes volt, vagyis unalmas. Istenem, de unalmas
   volt naphosszat ülni a pályaudvari váróteremben. Persze, aki már
   egy jetit látott, ismeri mindet.
P: És ön ismeri mindet?
G: Egyet láttam. Egy kicsit. Képen. Hallottam róluk.
P: Ha észrevesz egy tevét, akkor mit tesz?
G: Felírom a számát.
P: De hiszen a tevék nincsenek megszámozva.
G: Dehogynem! A mozdony oldalán a dugattyúdoboz fölött van a szám.
P: Micsoda?
G: Nohát persze ha dromedárt látok, akkor azt a dromedárszámláló füzetbe
   írom fel.
P: De mirôl ismeri fel a dromedárt?
G: A dromedárnak egy púpja van. A tevének viszont büfékocsija és
   kalauza.
P: Mr. Johnson! Ugye ön valójában vonatokat számlál?
G: Mi?
P: Ugye ön vonatszámláló?
G: Áááhh! Elrontotta a tréfát!

--------------------------------------------------------------------------------

Galla Miklós: - A Monty Python csoportnak nem csak tévéműsoraik vannak
ám, hanem a hetvenes években igen sok hanglemezt is kiadtak. Az egyikrôl
fordítottam le a most következô kis opuszt.

Hülye zajok

GM:  A Hülye zajok mai adásának két csapata a Manchesteri Kerületi
     Amatôr Nôgyógyászok. Akik a Birminghambôl érkezett Kerületi Katolikus
     Folyószélességi Klubbal mérkôznek. Manchester! Milyen témával kíván
     kezdeni?
PZS: Agyaggalamb-lövészettel.
GM:  Nem jó. Birmingham?
NP:  Ô...Történelem?
GM:  Helyes a válasz! Birmingham máris egy ponttal vezet. Tehát történelem.
     Melyik híres XIX. századi külügyminiszter adta ezt a hangot, ha
     meglôtték? Nü, nü, nü, nü, nü, nü, nü, nü.
NP:  Ô...Lord Ebedin.
GM:  Úgy van. Három pont. És most Manchester.
PZS: Igen?
GM:  Nem! A helyes válasz Pederaszta lett volna. A Birminghamiek második
     történelem kérdése következik. Melyik európai szerzôdést írták alá
     a most hallható zaj kíséretében? Kíri, kíri, kíri, kíri, kíri,
     kíri, kíri.
NP:  Ô... Az 1821-es francia-porosz egyezményt.
GM:  Valóban! Jól mondta! Manchester készen áll?
PZS: Igen!
GM:  Nem! Sajnálom! Nehéz volt a kérdés. Nulla pont. És most amikor
     Birmingham 7 ponttal vezet, váratlanul abbahagyjuk a játékot.

--------------------------------------------------------------------------------

Galla Miklós: - Most pedig Peter Cook jelenete következik. Esetleg aki
látta Az ember, akinek magnó van az orrában című színházi estjét a
Holló-Színháznak, az ismerheti a jelent. De szeretném kérni, hogy a
közönségnek az a része se morajoljon föl "Ja, ezt már ismerjük" morajt
nem kérünk. Úgynevezett morajtóriumot rendelek el. Tessék!

A nagy vonatrablás


Műsorvezetô: Novák Péter
Sir Harold:  Galla Miklós

Műsorvezetô: A hárommillió fontos nagy vonatrablás ügyében továbbra
             sem sikerült eredményt elérnie az angol rendôrségnek.
Sir Harold:  Jó estét!
Műsorvezetô: Ennek ellenére eljött ma este a stúdióba...
Sir Harold:  Jó estét!
Műsorvezetô: ... Sir Harold Gappy, a Scotland Yard helyettes vezetôje.
Sir Harold:  Jó estét!
Műsorvezetô: Jó estét, Sir Harold!
Sir Harold:  Jó estét!
Műsorvezetô: Ha megengedi, azért néhány kérdést föltennék a vonatrablással
             kapcsolatban.
Sir Harold:  Hogyne! Éppen ebben az ügyben nyomozunk. De egyvalamit
             szeretnék rögtön az elején tisztázni: annak ellenére, hogy
             vonatrablásról beszélünk, valójában egyetlen vonatot  sem
             raboltak el. Tudom, ez elsô hallásra ellentmondásosnak tűnik,
             hiszen az újságokban mindenütt az áll, hogy vonatrablás,
             s közben meg az összes vonat megvan. Nos, aminek nyoma
             veszett, azt inkább úgy szoktam nevezni, szabatosan, hogy
             a vonat tartalma.
Műsorvezetô: Mondja, ön szerint kik követték el ezt a szörnyű bűntettet?
Sir Harold:  Arra gyanakszunk, hogy... tolvajok lehettek. Meg is mondom,
             miért. Az egész módszer nagyon ismerôs korábbi rablásokból,
             amelyekrôl utóbb szintén bebizonyosodott, hogy szintén tolvajok
             követték el.
Műsorvezetô: Mit gondol, ki lehet a bűnözôk mögött?
Sir Harold:  Hát  mi - méghozzá  elég sokkal  lemaradva. Nem tudjuk
             utolérni a gazembereket.
Műsorvezetô: Én arra gondoltam, hogy önök szerint ki az a szervezô-zseni,
             aki kitervelte a bűntényt?
Sir Harold:  Nos, úgy gondoljuk, hogy ezúttal egy lámlenge irányított
             a háttérbôl.
Műsorvezetô: Egy lámlenge?
Sir Harold:  Igen, egy lámlenge!
Műsorvezetô: És tulajdonképpen mi az a lámlenge?
Sir Harold:  Már vártam a kérdést. Nos, a "lámlenge" kifejezést a
             Scotland Yardon a "lángelme" helyett  használjuk, hogy ne
             keserítsük el a kollégákat. Hiszen  lelkileg nagyon megviselhet
             egy nyomozót, ha tudja, hogy egy lángelme ellen kell küzdenie.
             Éppen ezért  ezzel a "lámlenge" szóval próbáljuk becsapni
             magunkat, sajnos hiába.
Műsorvezetô: Értem.
Sir Harold:  Ugyanakkor jó eredménnyel hasznosítjuk az azonosító
             berendezést. Ön ismeri?
Műsorvezetô: Ez az amellyel össze lehet rakni egy bűnözô arcát, ugye?
Sir Harold:  Nem, nem egészen. Ezzel csak a bűnözô arcának a képét lehet
             összerakni. Magát az arcot sajnos nem. Nos, a berendezés
             segítségével sikerült egy igen jó képet készítenünk
             a canterbury érsekrôl.
Műsorvezetô: Tehát ôkegyelmessége az elsô számú gyanúsított?
Sir Harold:  Mondjuk inkább így: ôkegyelmessége az, akit jelenleg
       félholtra verünk a Yardon. Biztos, ami biztos. Így
             most már egyáltalán nem hasonlít a képre.
Műsorvezetô: Mondja! Igaz, hogy az ellopott pénz egy része megkerült?
Sir Harold:  Igaz.
Műsorvezetô: És mit csinálnak vele?
Sir Harold:  Igyekszünk hamar elkölteni. Hiszen rövid az élet, de amíg tart,
             legyen vidám, nem igaz? Viszlát!
Műsorvezetô: Viszlát, Sir Harold!
most posts by TM
0
2005. november 22., kedd 20:14
Alkonyattól Pirkadatig VÉGRE dvd-n!!!
dec.15! :D
0
2005. november 22., kedd 13:24
Egyenlöre nem.
0
2005. november 22., kedd 13:04
Hopsz. A rendszer ujrafrissitese miatt 2x jelent meg az irasom. Koszonom a valaszt.
0
2005. november 22., kedd 13:00
A "sem" jobban fedi a valóságot. :(
0
2005. november 22., kedd 12:39
szóval nálunk az 10. évfordulós toy story nem lesz kapható?
0
2005. november 22., kedd 11:16
Es a diszdobozt is lehet majd kapni?
0
2005. november 22., kedd 9:33
Nem, azt nem.
0
2005. november 22., kedd 9:27
Es a diszdobozt is lehet majd kapni?
0
2005. november 22., kedd 8:32
Nincs mára igért új kiadás. Mától lehet néhány hónapig újra kapni ugyanazt a régit, aminek egyszer lejárt a joga. Minden ugyanaz, a magyar piacra nem készült új kiadás.
0
2005. november 22., kedd 2:27
duplalemezes is a Repülő Tőrök....tékában már ott figyel pár hete és panasz sincs a minőségére....
0
2005. november 22., kedd 2:26
különösebben nem érdekel a fapados újra-kiadása...de hogyhog nincs még adatbázisban a másik oldalon mára ígért Toystory 1 és 2?:))
0
2005. november 21., hétfő 22:54
Kérdés, vajon ez a kiadás hol helyezkedik majd el a számos változat között: Képminőség, audiókommentár, vágott-vágatlan, extrák mennyisége és kivitele (magyarbarát, de legalábbis English friendly) stb.
0
2005. november 21., hétfő 22:29
Ha ez valamit segít: Itt
0
2005. november 21., hétfő 21:50
és ez jó? :)
0
2005. november 21., hétfő 21:35
Az Angyalok háborúja (The Prophecy) című film.
0
2005. november 21., hétfő 21:29
Szóval két lemezes. Eddig azt hittem a borítón fel szokás tűntetni az extrákat is...

Nincs még egy Intersonic DVD-m sem. Mit kell tudni róluk? Nagy gáz?
0
2005. november 21., hétfő 19:44
Nemárulja el valaki mi lesz a  fangoria következő dvd-je? :)
0
2005. november 21., hétfő 19:03
Nekem eredetinek tűnik, mivel a többi Intersonic is ilyen dizájnú, remélem nem néztem be........
0
2005. november 21., hétfő 19:01
Keresd fel az alábbi címet, és katt a Letöltés opcióra. Láthatod a film DVDborítóját, melyen az áll, hogy duplalemezes változat:

http://coversempire.alldigit.ch/page.php?page=cover&type=rep%FCl%F5+t%F5r%F6k
0
2005. november 21., hétfő 17:39
majd az intersonic kiadja zseniális minőségben. :]
0