Lehet, nem lesz "nagyon hosszú" az írás és kritikát sem szándékozom írni a filmről, mert már felesleges(aki szereti Van Damme-t, annak gondolom úgyis megvan a maga összetett véleménye a filmről, meg lusta is vagyok...), az összehasonlítást -az ami késik nem múlik jegyében - viszont lepötyögöm most:
A Tökéletes célpontnak 3 változata van (+ 2: szétvágott tv-verzió és a worprint-verzió, amikkel én nem foglalkozom): R-es amerikai mozi verzió (92 p)és Unrated vágatlan európai változat (96 p) (ez volt ezen a mára már joglejárt lemezen is -ami viszont nekem megjelenése napjától megvan már), és egy állítólagos rendezői verzió, ami 115 perces.
Az összehasonlításban mindhárom változat jellemzőit egybe sorolom:
Akkor:
1. A film elején az ex-zöldsapkás hajléktalan Binder több "vadász"-nyilat kap a testébe menekülés közben a vágatlan- és a rendezői verzióban, addig még a végére nem kezd hasonulni egy szívós sündisznóhoz. Az egyik nyilat ki is tépi magából egy közelképen, míg a sima mozi-verzióban itt csak az utána jövő fájdalomkiálltását hallani. Valamint egy jelenetsor hiányzik az r-es v.-ból, ami benne van az unrated v.-ben: A hajléktalan menekülése közben beugrik a folyó elött lévő valamilyen faház-tákolmányba (lehet hülye vagyok, de fogalmam sincs, miért van az ott...), onnan üldözői közé hajigál pár benzines kannát, amiket azok aztán az őrá való lövöldözés közben eltalálnak, s meggyulladnak..., a faházikót utána kis híján rárobbantják, majd jön a folyó hídján játszodó, végső rész. Ebből az amerikai-csonkított-verzióban az maradt meg, hogy mire még oda érne Binder a faházikóhoz, vagy mihez, már fel is robbantják az: Bumm! -a jelenetnek. Mielött kihuzzák Binder hulláját a folyóból, csak a vágatlanban láthatjuk, ahogy az élettelen teste lebeg a hullámokon.
2. Mikor a súlyos és nem minden ok nélküli önbizalomhiányban szenvedő malac Randall-t meglátogatja a két gonosz, Fouchon meg Pik Van Cleef az éjjel, az említett hontalan ex-zzoldos ember lányának feltűnése miatt (mivel a dagi biztosította őket elötte, hogy a hajléktalannak nincs senkije, bátran kínyírhatják vadászat közben, ergo senkit sem fog izgatni az eltűnése), büntetésből az egyikük, Pik kicsiny plasztikai mütétet eszközöl "Randy" fülén egy ollóval. Na, ennek a résznek -ahogy a szadista muki leszeli a kövér fülcimpáját- viszont a teljes hossza csak a munkakópián látható (igen, láttam ezt a workprintet/rendezői változatot vagy akármit, a youtube-on, kb. 6 éve már)
3. "Ézsaiás" Roper, egy másik- tengerészgyalogosból a szar élet miatt hajléktalaná avanzsált -"préda" halála eredetileg nagyon durva, ezt szintén csak a rendezői tartalmazza: miután meg adja magát végzetének -nem írom le a "hogyan-t", az egész jelenetsort -üldözői elött, azok a nyílt utcán szana-szét lövik, a kürülötte sétáló civilekkel mit sem törődve, akik közül jó páran kapnak a Ropernek szánt lövedékekből... de még nincs vége, akárcsak a "2004-es"-Jézus, aki a korbácsoláskor tesz így, Elijah is feláll ezek után de, hála az égnek -a Passiós Jézussal ellentétben- őt halálba küldi végleg a következő fegyversorozat, hallelúja! Nos, ebből szinte semmi nem maradt még az európai vágatlan verzióban sem, csak egypár lövéssel leterítik őt mindenki szeme láttára, s kész! Plusz: ezen jelenet végén volt egy mondat, amit elhagytak és ami Pik szájából hangzott el a halott Ropernek- és ez az előzetesben persze látható, bár a film mindegyik(!) verziójából hiányzik- "Nézd a jó oldalát: nemsokára találkozhatsz Elvisszel!".
4. Itt nem kell részletesebbnek lennem az írásban, a filmben a közepe tájáig szereplő Mitchell nyomozónő halála utáni akcióorgia kezdetétől a mozifilm legvégéig, a lényeg az, hogy Van Damme karaktere a nem minősített verzióban és a rendezőiben sokkal hosszabban-véresebben-lassításokban gazdagabban nyírja ki a vadászokat, mint a mozis vágásban.
Filmbuzi voltam,
További jó napot mindenkinek!