én pl rendszeresen megnézem hogy miket tesztelnek a blu-ray.com-on, elolvasom a tesztet és rápillantok a hang és felirat opciókra is :)
egyébként valamiért a Stoker lenne szinte az utolsó az idei filmkínálatból amire gondoltam volna hogy megjelenik BD-n magyar vonatkozással/Magyarországon. de mindenképpen örömteli, nekem rohadtul bejött a film! :D
Én csak megvettem a Charlie angyalai 2-őt a németektől, ha már az Intercom nem akarja behozni. Két hét múlva hozza haza egy ismerősöm. Pedig sokkal szívesebben vettem volna meg itthonról. Furcsán fog mutatni a Charlie angyalai BD mellett a Drei Engel für Charlie - Volle Power. Ha itthon megjelent volna, akkor eszembe sem jutott volna kintről megvenni. Csak szerintem ebből, hogy az Intercom nem hozza be, a kiadó majd azt fogja leszűrni, hogy nem is érdemes felrakni a régebbi filmjeire a magyar szinkront, ha az Intercom nem adja ki és így majd még kevesebb régebbi film fog jönni BD-n. Ha meg mégis kiadja valamikor az Intercom, akkor meg majd szentségelek, hogy miért vettem meg német borítóval. De mivel azt válaszolták nekem, hogy nem tervezik behozni, mert nem éri meg, ezért inkább megvettem külföldön.
0
2013. június 3., hétfő 22:23
2966
nem mindent kell megjelentetni, csak amit tényleg megéri, ezt aláírom. a mostanában megjelenő feliratos kiadásokat megint csak értem, de mondjuk pont a Holnapután ne érné meg?
0
2013. június 3., hétfő 22:19
52685
Azt sem szabad figyelmen kívül hagyni, hogy a magyar kiadóknak a hazai forgalomból kell kigazdálkodni az újabb megjelentetéseket, nem pedig a cseh vásárlóerőből. Ezért aztán hiába van több mindenen magyar hang, mindent megjelentetni ráfizetéses volna.
most posts by TM
0
2013. június 3., hétfő 22:12
2966
így már érthetőbb dolog, a köszi!
mondjuk így még érdekesebb hogy lassan fél éve hogy megjelent a Holnapután a cseheknél magyar szinkronnal, felirattal, szerintem a film jól szerepelt nálunk anno moziban és DVD-n is, mégsem éri meg kiadni? ha nem ez a bökkenő, akkor mi értelme fél évet (vagy még többet) ülni rajta? így tényleg az lesz, hogy mire megjelenik, a potenciális vásárlók fele már megvette külföldről és akkor jön megint hogy "mert nem éri meg kiadni Magyarországon"...
0
2013. június 3., hétfő 2:20
14599
Pár klasszikus Universal-western magyar felirattal BD-n:
Joe Kidd: http://bluedvd.pl/joe-kidd-blu-ray.html Rabold el az aranyat!: KÜLSŐ LINK Cogburn, a békebíró: KÜLSŐ LINK Két öszvért Sara nővérnek: KÜLSŐ LINK Már csak ki kéne adni őket itthon is, de mivel szinkron egyiken sincs, szerintem minimális ennek az esélye...
0
2013. június 3., hétfő 2:03
14599
A Mad Max 2 is megkapta a magyar vonatkozást (1.0 mono szinkron + felirat), plusz az új kiadása már dts-HD MA 5.1-es eredeti hangot kapott, AVC kódolású képpel, szemben az első verzió sima DD5.1-ével és VC-1 kódolásával:
Már csak az a kérdés, hogy ez a verzió is a full vágatlan Unrated filmet fogja-e tartalmazni. Szinkron csak az R-rated-hez van, kíváncsi leszek, hogyan oldják meg.
0
2013. június 2., vasárnap 23:26
8851
Pedig már többször is elhangzott: a gyártó stúdió megelőlegezi nekünk a magyar vonatkozást, de ha a hazai forgalmazó értékesíteni szeretné, ennek a költségeit ki kell fizetnie. Ha az IC úgy látja, a Charlie angyalai 2. idehaza nem adható el olyan áron és mennyiségben, hogy ez a kiadás megtérüljön, nem hozza forgalomba. Ha valaki ennek ellenére megveszi külföldről, és később mégis megjelenik valamilyen oknál fogva, de akkor már a potenciális vevőket is bukta a forgalmazó, azt a következtetést vonja majd le, hogy valóban nincs rá kereslet. A külföldi gyártó meg, ha azt látja, Magyarországra nem kellenek a filmek - mert hát azt nem fogja tudni, hogy minden második magyar a csehektől rendel - akkor nem vesződik vele tovább "potyára", és a magyar szinkron helyett inkább ráteszi a cseh 5.1 mellé a cseh 2.0-t, és a cseh narrátort is, mert ott jól fogy.
Vicces gyerek vagy Sully, ezt díjazom. Téged nyírlak ki utolsónak.
0
2013. június 2., vasárnap 21:54
14599
A szerelem hullámhosszán BD (csak magyar felirat van rajta):
Magyar szinkron (1.0 mono, így gondolom az eredeti Intervideo-s) és felirat Warner-katalógus-címen, ezt már szeretem! Ráadásul a kép és a hang is nagyon jó a screenshot-ok alapján.
Hazai megjelenés? Az első kettőt is beleértve? ProVideo, ébresztő!
0
2013. április 30., kedd 16:39
5528
B+!
0
2013. április 30., kedd 15:28
6403
Ma majdnem beléptem a BD-sek táborába. Boltban már 750.- ft.-ért találtam filmet. Mondjuk pont a Moulin Rouge! volt az, ami Nicole Kidman ide vagy oda , de nem az én műfajom. Azért ez már ígéretes ár lenne akár nekem is.:)
0
2013. április 20., szombat 0:38
2966
igazából nem, csak reménykedtem :)
0
2013. április 19., péntek 23:54
8260
Csodálod? :)
0
2013. április 19., péntek 23:48
2966
úgy látszik erre másnak sincs magyarázata...
0
2013. április 18., csütörtök 21:21
2966
ez mindig is érdekelt, hogy hogy a fenébe lehet az, hogy a stúdió egyszer csak úgy gondolja, hogy mivel maradt még üres hely a lemezen, akkor egye fene, rakjuk rá a magyarokat szinkronnal és felirattal?!??!?!
valaki elmagyarázhatná, mert úgy látom egyre több ilyen van és egyszerűen nem látom a logikát benne! lehet, nincs is de akkor is...
0
2013. április 18., csütörtök 9:59
1153
Nem tudtam, hogy ide vagy a dühöngőbe írjam, de végül ide írom. Jövő héten jelenik meg külföldön egy csomó helyen a Charlie angyalai második része BD-n.
Van rajta magyar szinkron is. Rákérdeztem az Intercomra, hogy nálunk mikor jelenik meg, mivel hozzájuk tartozik. Azt a választ kaptam, hogy nem szerepel a terveik között. Nem tudják, hogy valamikor kiadják-e. Nem értem, hogy ha egy BD-ra rak a stúdió magyar szinkront, akkor azt miért nem adják ki. Most majd vehetem meg külföldről az itteni kiadású első rész mellé. Ha meg megveszem, akkor meg biztosan úgy járok, hogy meggondolják magukat és mégis kiadják.
0
2013. március 14., csütörtök 12:24
958
:D, fú, a lemezt kellett volna beraknom a lejátszóba nem a tokot :D.
0
2013. március 14., csütörtök 12:20
8977
Szerintem a sima műanyagtokos is ugyanolyan házimozi-élményt nyújt! :)
0
2013. március 14., csütörtök 11:02
958
Tegnap este végre volt alkalmam megtekinteni a Skyfall-t. Az októberi mozis vetítést követően ismét meglepődtem azon hogy Sam Mendes milyen bátran nyúlt hozzá a karakterekhez és kreált egy teljesen új megközelítést. A steelbook-os kiadás lenyűgöző házimozi élményt nyújt, kanyarintottam is hozzá egy rövid tesztet: http://blugeek.blog.hu/2013/03/14/bd_teszt_james_bond_skyfall
0
2013. március 4., hétfő 22:59
2001
Így már érthetőbb a dolog. :)
0
2013. március 4., hétfő 22:31
1698
Thx. Igen rágondoltam volna, csak rosszul írtam a nevét. :D
SuperHeRo
0
2013. március 4., hétfő 21:53
8851
Nyilván rá gondolt:
Ha nem ismernéd, ez az a fickó, aki egy gyufaszálból képes volt összedobni egy rakétát. Kis túlzással. :-)
Vicces gyerek vagy Sully, ezt díjazom. Téged nyírlak ki utolsónak.