Keresés

A Dolog (DVD)

2012. március 8., csütörtök 21:15
Ebben az időben szinte csak jó filmekkel állt elő az öreg! Nem tudom, milyen viszonyban vagy pl. Halloween-nel vagy a Köd-del, de nagyon ajánlom mind a kettőt, ha esetleg nem láttad még őket!
0
2012. március 8., csütörtök 20:08
Friss megtekintés után.
Mondhatnám, hogy azt kaptam amire számítottam, de nem jutott eszembe, hogy olyan lesz mint A légy. Ocsmányságra olyan mint az imént említett film 2. része.
Nekem szinte végig feszültek az idegeim a film nézése közben. Más meg biztos csak nevetett rajta, mert ilyen véleményekkel is találkoztam már.
Nos 30 év ide vagy oda ezek a trükkök most is durvák és a film éppen elég rémisztő.
Carpenter bácsi egy maradandó Dolgot alkotott:)
0
2011. augusztus 29., hétfő 15:49
Előzménynek jó lesz talán, legfeljebb elegánsan figyelmen kívül hagyjuk :-D
Csak miért nem lehetett más címet adni a filmnek...?
0
2011. augusztus 29., hétfő 12:35
Az eredetit biztosan nem űbereli, de még jó is lehet: http://www.youtube.com/watch?v=uHzlAjpDSEM&feature=player_embedded
0
2009. november 10., kedd 0:41
Köszi mindkettőtöknek!
0
2009. november 10., kedd 0:26
ezt még a zoom video készítette egy régi vhs-vátozathoz, de az mtv szinkronja szerintem jobban sikerült.
0
2009. november 10., kedd 0:24
Igen, a Jakab Csabás az az eredeti, még a 80-as évek végén készülhetett, a DVD-n lévő viszont 1994-es keltezésű szinkron, a Magyar Televízió csináltatta, amikor bemutatták, bár a tévében vágottan ment állítólag, de mégis megoldották a DVD-re került verziót, hogy vágatlan legyen az új szinkronnal...
0
2009. november 10., kedd 0:02
Ha esetleg valaki tudja:
A Kurt Russell - Jakab Csaba az eredeti szinkron vagy van annál régebbi is?
0
2009. november 6., péntek 10:09
Ezeket olvastátok már?

http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=9584

és:

http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=9585
0
2009. november 6., péntek 10:04
És mikor, mikor mikor? :))
0
2009. november 5., csütörtök 13:53
cedd=vedd :)
0
2009. november 5., csütörtök 13:53
Cedd meg, ahogy én! :D Igaz, nem magyar, de príma! :D (Szép csillogó borító, minden!:))
0
2009. november 5., csütörtök 9:48
és ez biztos?

illetve a HULK (Eric Bana) is tényleg jön nálunk?

köszi
0
2009. november 5., csütörtök 9:39
jövőre. jövőre. jövőre.
0
2009. november 5., csütörtök 2:08
És mikorra várható (remélhető) a Menekülés New Yorkból megjelenése???
0
2009. november 5., csütörtök 2:08
És mikorra várható (remélhető) a Menekülés New Yorkból megjelenése???
0
2009. november 5., csütörtök 2:08
És mikorra várható (remélhető) a Menekülés New Yorkból megjelenése???
0
2009. szeptember 6., vasárnap 1:21
Ez engem is érdekelne, de van egy olyan érzésem, hogy nem lesz belőle semmi (sajnos)...
0
2009. szeptember 5., szombat 22:56
Magyar BD kiadás fronton van valami előrelépés, vagy ne is álmodjak róla?
0
2009. augusztus 31., hétfő 16:59
Hümm, ez valamiért duplikált lett...:S
0
2009. augusztus 31., hétfő 16:57
Én megvenném a faternak, mert ez az egyik kedvenc filmje, csak az a böki, hogy atyám annyit tud angolul, hogy "yes", meg "no"...
Így is morog mindig, hogy miért nem a magyar kiadást vettem meg...mondom neki, azért, mert még nem adták ki...
Erre apám:"Ne hülyíts már fiam, biztos kiadták már nálunk is, csak te direkt a külföldi kiadást vetted meg, amin egy szál magyar hang sincs, így nekem semmit se ér..."
Szegény apám a magyar feliratos DVD-ket se szereti, mivel már szemüveggel is nehezen látja az apró feliratokat...:(
0
2009. augusztus 31., hétfő 16:57
Én megvenném a faternak, mert ez az egyik kedvenc filmje, csak az a böki, hogy atyám annyit tud angolul, hogy "yes", meg "no"...
Így is morog mindig, hogy miért nem a magyar kiadást vettem meg...mondom neki, azért, mert még nem adták ki...
Erre apám:"Ne hülyíts már fiam, biztos kiadták már nálunk is, csak te direkt a külföldi kiadást vetted meg, amin egy szál magyar hang sincs, így nekem semmit se ér..."
Szegény apám a magyar feliratos DVD-ket se szereti, mivel már szemüveggel is nehezen látja az apró feliratokat...:(
0
2009. augusztus 31., hétfő 10:34
Igen, az enyém is ez, bár próbálok megszabadulni tőle, de rohadtul nem megy sajnos... :(((
0
2009. augusztus 31., hétfő 2:53
Mivel én nem vagyok oda ezért a filmért, így nem is kell nagyon figyelembe venni. Döntsenek, majd a rajongók...DE: szerintem egy ilyen kimaradt jelenet esetében jobb az eredeti hangot meghagyni és feliratozni azt a pár mondatot. Elég kellemetlen mikor a megszokott szinkronhang hirtelen elkezd más hangszínnel, öregebb hangon beszélni (pl. Terminator 2. DC. imádtam a régi szinkront, de ezt a kiegészítést nem bírom elviselni, inkább angolul nézem az egészet). Igaz, ha meg az angol hang szólalna meg hirtelen az még durvább meglepetés lenne egyeseknek, de nekem mégis szimpatikusabb megoldás.
0
2009. augusztus 31., hétfő 2:42
Egy jó lobbi kellene a pótszinkronizáláshoz. Szerinted van erre esély?
0