Keresés

Végzetes rágalom (DVD)

2016. szeptember 7., szerda 23:33
Pedig a kultúra a nőkkel megengedőbb volt,de Angliában a többség még ma sem fogadná el a leszbikus tanárnőket,bár nem tudom mit árthatnak.
0
2016. szeptember 7., szerda 23:24
Nem tartom furának, elég jó elképzeléseim vannak róla, mire képes egy rágalom, főleg ha azt egy "ártatlan" gyerek kezdi el terjeszteni. Olyan korról beszélünk, amikor a homoszexualitás még jobb esetben kényszerkezelésre szoruló betegség, rosszabban bűncselekmény volt (ld. Alan Turing), két magányosan, férfi nélkül élő nő meg már eleve jó alap egy pletykára... Erre jönnek még a "jó erkölcsről", a női szerepekről alkotott elképzelések és társadalmi elvárások, és már meg is lódul az emberek fantáziája, hogy a perverz némberek hogyan rontják meg a rájuk bízott, ártatlan kis csöppségeket, és ezt a sarat már nincs, ami lemossa.
0
2016. szeptember 7., szerda 23:03
Bár tudom,máshol férfiakkal mit műveltek,művelnek,de ez itt túl sok és persze alapja és hiteles tanúja sincs.Függetlenül attól,az egyik nő bevallja és a másik inkább mellette tart ki,és mondvacsinált okokkal elzavarja a vőlegényét.
0
2016. szeptember 7., szerda 22:54
Szerinted nem fura,hogy egy alaptalan leszbikus rágalom ekkora hatást kelt?Bíróság mondja ki,ez a két nő leszbikus?Ekkora közmegvetés jár érte?Még jó,hogy le nem tartóztatják őket.
0
2016. szeptember 7., szerda 22:48
Igazából minden korszaknak megvan a maga stigmája, ami megfelelő kezekben alkalmas a bosszúállásra, a leszámolásra, mert a "megbotránkozáson" keresztül a megfelelő körökben közellenséget csinál az emberből. Boszorkány, eretnek, zsidó, nemi erőszakoló (ld. Vágy és vezeklés), pedofil, meleg, kommunista, drogkereskedő, stb..
0
2016. szeptember 7., szerda 19:09
A filmnek van egy olyan értelmezése is,hogy a leszbikus vonal csak ürügy,a rendező a boszorkányüldözést bírálta,akárcsak A.Miller a Salemi boszorkányokban,ahol szintén gyerekek a feljelentők.

A két tanárnőt kiveti a teljes ország,akárcsak a feketelistára tett művészeket.
0
2016. szeptember 7., szerda 19:05
A te 2003-as kritikádat megtaláltam,és még kettőt.
0
2016. szeptember 7., szerda 15:46
Nem törölte, csak nem jóváhagyható a dátumok alapján. Írók szerint, a nevekre kattintva továbbra is elérhetők, jóváhagyhatók.

Lennének még tippjeim, mert én is sajnálom, hogy veszendőbe mentek jó írások, de az adatlapi kritika tényleg olyan dolog, ami után már nem akarok futni, ha ennyire nem akar felvenni a szekér...
0
2016. szeptember 7., szerda 15:45
Kritikát többet nem írok,az biztos.
0
2016. szeptember 7., szerda 14:54
A legutolsó értékelhető és jóváhagyható kritika 2011 szeptemberi - ebből én arra következtetek, hogy azokat, amiket addig nem értékeltünk (hajdanán), azokat törölte a rendszer.

Vagy csak automatikusan töröl mindent, ami 5 évnél régebbi.

5 év múlva sehol nem lesz semmi. :)
0
2016. szeptember 7., szerda 14:39
Ha már Juliet írásai nincsenek meg,mit akarok én?:)
0
2016. szeptember 7., szerda 12:25
Na jó, "mutatóba" megmaradt néhány, hogy látszódjon, hogy valamikor ilyen is volt...
most posts by TM
0
2016. szeptember 7., szerda 12:20
Szerintem minden kritika eltűnt mindenhonnan, bár csak pár sikerfilm oldalára néztem rá, ahol tutira kellene lennie írásoknak - de nincsenek.
most posts by TM
0
2016. szeptember 6., kedd 22:01
A kritikám eltűnt,akárcsak a Funny Face-hez írtak,és sok minden egyéb.Ha ezt előre tudom,a film fórumába írok.
0
2013. március 27., szerda 16:51
A Végzetes rágalom c. filmet manapság többre tartják,mint a maga idejében.
Az imdb osztályzata is magas.

Talán mert ebben a témában azóta sem sikerült jobb alkotással előrukkolni.

0
2013. március 6., szerda 22:34
Hasonló témában éppen mostanában jött ki egy dán film, a Vadászat, csak mivel a korszellem túllépni látszik a leszbikusságon, ezúttal a pedofíliából gyártva pletykát és botrányt.

http://port.hu/a_vadaszat_jagten__the_hunt/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=130602&i_city_id=-1&i_county_id=-1&i_topic_id=2
0
2013. február 1., péntek 19:08
Ki ne felejtsem,a leszbikus szó nem szerepel ennek az 1961-ben készült filmnek a szótárában.Viszont néhány mondat a két nőről:

"...azt terjeszti rólunk,hogy szeretők vagyunk..."
"...benéztem a kulcslyukon és láttam,hogy csókolóznak és csináltak mást is..."
"...egymás természetellenes szexuális megismerése..."
0
2013. február 1., péntek 19:00
A kritikám sajnos még nincsen meg,így ide írom.

A filmet újranézve még jobban látszik,Hepburn akkor jó igazán,ha lehetősége van intenzív színészi játékra és arra,hogy "megmutassa" magát.

Itt egy kicsit a háttérben van,és ez sem neki,sem a filmnek nem tesz jót.
Kivéve a zárójelenetet.Ott már a "helyén" van és az remekül is sikerült.

A befejezés eleve elgondolkoztató is.A felemelt fejjel való,megvető távozás mit is jelent?
Sok mindet bele lehet érteni,hiszen a bocsánatra váró vőlegényét is otthagyja.
Lehet,hogy ő is az...?

A film mondanivalója bátor,csak a megvalósítás egy kicsit túl színpadias és hosszú.Néha kevés a feszültség.

Van egy érdekes filmes trió A.Hepburn pályájában 1959-61 között:

Kitaszítva:Akár vérfertőzőnek is mondható"testvérszerelem".
Álom luxuskivitelben:Call Girl/Escort Lady.
Végzetes rágalom:Leszbikussággal vádolt tanár.

Ha meggondolom,volt egy ajánlata Hitchcocktól(A bírónak nincs óvadék,1959),ahol egy magát,az apját mentve prostituáltnak kiadó lányt kellett volna alakítania,akit meg is erőszakolnak...

A filmtervből végül nem lett semmi,mert gyereket várt,és mindez az angol cenzúrán sem ment volna át.

Mindenesetre a "szende" megjelenése sok kényes témát eladott vele.

Még a Római vakációban is vannak "fura" jelenetek.Akár cenzúrázni is lehetett volna.Mikor felajánlkozik az újságírónak,mikor a takarítónő egyéjszakás kalandnak nézi,mikor a házmester már ennél is többnek,mikor visszaszalad pénzt kérni...:)
0
2010. augusztus 14., szombat 18:06
Írtam végül egy kritikát is...
0
2009. november 9., hétfő 16:28
Kedves Zea!

Olvad el a korábbi hozzászólásomat itt a fórumon!

Vagyis nem MGM-szinkron,hanem egy fokkal jobb,de nem a klasszikus.Ráadásul Gubás Gabi maradt...
Érdekes módon a mellékszereplők(nagymama,nagynéni) magyar hangja  még elfogadhatóan sikerült.
Vegyed meg bátran,és válaszd a feliratot!:)
0
2009. október 6., kedd 18:10
Közben belehallgattam a szinkronba is...Háát,ilyen csapnivaló Audrey Hepburn magyarítással eddig még nem találkoztam.
Gubás Gabi az "elkövető".Rémes.Egy korongot elvesz a filmből...
Továbbra is melegen ajánlom az eredeti hangot!

Spoiler!
A filmmel egy gond van,mégpedig James Gardner.Sem a szerelmes,sem a felháborodott,sem a kételkedő szerepet nem játssza jól.
Főleg az utóbbi a baj,hiszen így nem igazán érezhető,a menyasszonya miért is küldi el.
0
2009. szeptember 18., péntek 17:59
Válaszd az eredeti nyelvet!:)
0
2009. szeptember 17., csütörtök 19:41
Én akkor megmaradok a jó kis angol kiadás mellett. Az is 990 volt , de legalább jó a képe és van rajt még 4 idegen nyelvű szinkron.
0
2009. szeptember 17., csütörtök 17:40
Nálam még csak vár a kosárban, de már előre sejtem, hogy fura lesz hallani így ...
0
2009. szeptember 17., csütörtök 17:30
Végül a Gubás Gabi,Györgyi Anna féle szinkron került rá.
Ellentétben a Római vakációval és a Sabrina új szinkronjával Györgyi Anna itt nem Audrey Hepburn magyar hangja...
0