LOL, a kiadó rossz borítóképet választott (de nem csak a magyar, még külföldön is) :D Ez ugyanis a nálunk meg nem jelent "Yogi Bear s All Star Comedy Christmas Caper" TV-epizódhoz készült. A képen látható kislány ott szerepel, nem ebben a filmben.
0
2011. január 6., csütörtök 9:31
19949
Én írok neki,de Te meg a Tanárnő majd lefordítjátok és akkor azt kiküldjük! :D
0
2011. január 6., csütörtök 9:09
16458
Korrekt válasz. Akkor Dömi, a következő lépcső a Warner :)
0
2011. január 6., csütörtök 9:08
19949
Ez a válasz jött a ProVideo-tól a Forced feliratok hiányára:
Tisztelt ....... ........!
Sajnos a kiegészítő (forced) feliratok hiánya valóban állandó probléma, és ebben a kérdésben meglehetősen rugalmatlan a Warner. Mi természetesen a Maci Laci első karácsonyához is elkészítettük és kiküldtük a forced feliratot, ám mivel a Warner nem tervezett kiegészítő feliratot ehhez a címhez, nem került rá a lemezre. De mostanában azért tapasztalható némi javulás a hozzáállásukban, egyre több címnél számolnak forced felirattal. Sajnálom, hogy a Maci Laci esetében nem így történt.
Üdvözlettel
Koloszár Péter
0
2011. január 5., szerda 11:13
19949
Igen az új szinkron van rajta stereo-ban,de a kiegészítő felirat is hiányzik róla megint. Írtam is a ProVideo-nak egy szép levelet!
0
2011. január 5., szerda 10:59
1755
Maci Laci eredeti magyar hangja ebben a filmben Szabó Gyula volt.
itt az eredeti szinkron adatai: http://iszdb.hu/?szinkron=9170
Sajnos ez a szinkron van a DVD-n: http://iszdb.hu/?szinkron=9171
0
2011. január 5., szerda 10:54
2601
A film eredeti szinkronja nagyon jó, emlékeim szerint Sinkovits Imre adja Maci Laci hangját. Ha nem az van rajta, megette a fene az egészet.
0
2010. október 28., csütörtök 11:31
6
NAgyon örülök,hogy megjelenik egy ilyen kiadvány,talán jön a többi is,Maci Laci kincset keres stb :-D