Ha valaki megvette, írhatna róla pár sort. Ez is kétnyelvű? Sajnos nem ismerem, de a színdarabot nagyon kedvelem, ezért szívesen a gyűjteményem részévé tenném valami normális változatban.
Vicces gyerek vagy Sully, ezt díjazom. Téged nyírlak ki utolsónak.
0
2011. november 28., hétfő 12:29
1084
Láttam könyvesboltban. A Honthy Hannás változat, nuku Anna Moffo.
0
2011. november 23., szerda 20:05
8851
Ez nekem is szemet szúrt, és a válasz is érdekelne. A film a német nyelvű feliratos részek miatt számomra csalódás volt, a színdarab teljes egészében magyarul, magyar nyelvű dalokkal sokkal jobban bejött.
Vicces gyerek vagy Sully, ezt díjazom. Téged nyírlak ki utolsónak.
0
2011. november 23., szerda 18:34
7151
Az ismertető utolsó sora így hangzik:
„A Fővárosi Operettszínház parádés szereposztásával színre vitt, örökzöld melódiákat tartalmazó három felvonásos színmű új kiadása javított képpel és újrakevert hanggal jelenik meg DVD-n. ”
Akkor az adatlap (évszám, szereplők) miért a Szinetár-féle filmváltozat adataival egyeznek meg? Akkor ez most egy színházi előadás DVD-n vagy megint a film egy jobb kiadásban?