Az eredeti magyar szinkron 5.1-es felkeverése pofátlanul hanyag munka, de azért annyira nem vészes, hogy nézhetetlen legyen tole a film. Az valójában ritkán fordul elo, hogy a két szinkron ugyanakkor szól. Ha az adott szöveget az eredeti hangsávban valamelyik oldalsó vagy hátsó hangfalra helyezték akkor következik be. A mélypont a többször említett garázsjelenet, ott a teljes párbeszédnél áthallani az angol dumát a szinkron mögül (igaz az is csupán egy-két rövid mondat), egyébként a bírósági jeleneteknél két fél mondatra hallatszik egyszerre az angol és a magyar szöveg, illetve a leszámolásnál egyre, amikor benyögi a lófarkas, hogy "Over Here!". Túlnyomó részt arról van szó, hogy egyes háttérzsivalyok és a különbözo háttérszereplok jelentéktelennek számító dumálása angolul hallatszik (pl. amikor Cash elhalad az orsön két apáca mellett) mivel anno nem szinkronizálták le, de ez nekem annyira nem újdonság, kibírom. Engem speciel jobban zavart, hogy az 5.1-es keverés elég dinamikátlan lett, a hangerot is fel kell a szokásosnál jobban nyomni, hogy lehessen hallani mit mondanak, egyedül a zene az, ami tisztességesen szól. Örülök, hogy ragaszkodtak az eredeti szinkronhoz, ami fantasztikus, de nem kellett volna eroltetni az 5.1-et, ha nem megy. Persze akkor meg azért ment volna a sírás, hogy miért nem 5.1, de asszem mégiscsak ez lett volna a kevésbé rossz megoldás. A képrol senki se írt, pedig az is távol van a tökélytol, tipikus korai dvd transzfer, ami foleg koszfoltokban nyilvánul meg. Amúgy a szélesvászon sokat hozzáad a filmhez, az akciójelenetek lényegesen átláthatóbbak így, mint a tévés változatban. A jelölt extra hiánya plusz egy baki, ami az említettek mellé végképp nem kellett volna, de hát ez már csak egy ilyen kiadás. Javított változatban én nem reménykednék.