Keresés

Vásárlói kritikák a következő termékről: Avatar - Bővített extra változat (3 BD)

4.5 4
Írd meg a kritikádat Bezár
  • Csak regisztrált felhasználók írhatnak kritikákat.
*
*
  • Rossz
  • Kitűnő
Niwrok | 2013. 08. 14. 2:17
Meghódítás és behódolás pandorai módra
Nehéz küzdelem volt, de határozottan mondhatom: nagyon megérte.
Mert a DVD-s adatlapra írtam már az Avatarról, és bár technikailag érdekesnek, tényleg rengeteg munkával látványossá tett filmnek tartottam már akkor is, de közben üresnek is, mint Jake Sully "korsóját". A történet nem tűnt többnek annál, mint amit egy parasztvakítós-romantikus akciófilmhez szokás írni, és engem speciel zavart, hogy a Pandora világának, a na´vik kultúrájának vagy akár a na´vik és az emberek egymás közti és csoporton belüli konfliktusainak bemutatása helyett is lövöldözésekkel kevert robbanások, pajkos erdőben futkosások meg csábos egymás szemében nézések vannak. Parasztvakítós-romantikust ugyanis már láttam eleget, a Pandorán meg akkor jártam először; az jobban érdekelt volna, mint hogy kék űrtünde-indiánok hogyan enyelegnek a neonos szomorúfűz alatt. Ennél már csak a kétmondatossá egyszerűsített környezetvédelmi közhely-"gyűjtemény" keserített el jobban, mert úgy gondoltam, ha már valaki foglalkozik a témával, akkor illene komolyabban venni.
Aztán volt egy újabb nézés jó két éve, meg ez a mostani, és az Avatar szép fokozatosan kinyílt, egyre többet mutatva magából. Először a mondanivaló került helyre -le is írtam, hogy miért és hogyan a kiadványhoz tartozó fórumban, ha valakit érdekelne-, aminek a lényege annyi, hogy elfogadtam: ha Cameron komolyabb, mélyebb filmet akart volna csinálni, azt is meg tudta volna, de nem facsemetéket akart ültetni a fejekbe, hanem magokat elszórni, azt meg ennél jobban tényleg nem lehetett volna. Harmadikra aztán már a Pochahontas-szálon sem rugóztam annyit: hiába láttuk már sokszor meg még fogjuk is ezt a sztorit, de nem sok jobb történetet írtak még arról, hogy az egyik, magát fejtettebbnek és fontosabbnak gondoló egyik népcsoport hogyan sajátítja ki az erőforrásokat, amivel egy másik rendelkezik, hogyan férkőznek először a bizalmukba, és hogy ha ez nem válik be, akkor hogyan mészárolják le vagy száműzik őket... és hogy ez meg van fűszerezve egy kis románccal, hát Istenem.
És eközben a film még tulajdonképpen képkockáról képkockára ugyanazt maradt, legfeljebb a BD miatt javultak az otthoni nézés paraméterei a mezítlábas DVD-vel szemben... bár gondolom nem én teszem szóvá először a na´vi szövegekhez a kiegészítő magyar felirat hiányát.
A kiadványon levő bővített változat plusz jeleneteitől és az extraként csatolt törölt jelenetektől viszont olyan az Avatar, mint A veréb is madár című filmben, ahol a sztriptíz-jelenet közben beugrál a konferanszié, és sajnálkozva közli, hogy milyen valutával fizető kedves vendégek a vetkőzés melyik pontján szíveskedjenek elhagyni a nézőteret: az alap moziváltozatra befizetőknél lekerült a két kesztyű és kigombolódott a blúz, a bővített moziváltozatot megnézők láthatták, ahogy bokára csúszott a szoknya, a sima rendezői kiadásért már jár egy kis cici, persze a bimbókat szemérmesen takarva, de a bugyi csak ennél, a háromlemezes extrabővített változatnál került le. A mozik világában az természetes, hogy pluszpénzért jár karakterárnyalás meg pár színesítő szál, na de hogy a filmből alapvetően hiányzó részek is csak a negyedik körben mutatkozzanak meg...

Hogyan is néz ez ki a gyakorlatban? Én a rendezői változatot néztem, az kapásból kibővíti a filmet pár földi jelenettel, egy kicsit jobban megismerendő Jake Sullyt, amitől a drámája is hangsúlyosabb, vagyis a függőségének kialakulása és súlyosbodása... és semmilyen világító növény vagy állat animációja sem lehet még mindig megdöbbentőbb nekem, mint Jake lábai, és amit kifejeznek. A Pandorára érve aztán kb. megduplázzák a bemutatott állatfajok számát, kiderül, hogy pontosan mi lett a földiek épp csak megemlített iskolájával, és még egy na´vi vadászatba is betekinthetnek a nézők. Tök jó, bővít, az a dolga. A gyomorszájas a törölt jeleneteknél jött: bár van, ami amúgy sem hiányzott (pl.: Norm önégetései vagy az összemelegedése Trudyval), de akiben esetleg kérdőjeleket hagyott, hogy Ney´tiri miért festeget szertartásos csigavonalakat Dszékszullira, hogy Tsu´tey tényleg szó nélkül tűrte-e, hogy az általa oly megvetett idegen a nőjére hajt, vagy hogy tényleg tökvakarással ütötték-e el az Avatar-projekt tagjai az időt, amíg a többiek a bőrüket vitték a vásárra a harcban, az bizony ezekért a válaszokért kénytelen kemény ezreseket kicsengetni! Csak az "álomvadászat" kikerülésével kb. 15 perc landolt a kukában, de különösen ez utóbbi fájt, hogy kimaradt, arról nem is beszélve, hogy a "bugyis" részekhez -akárcsak a többi extrához- magyar felirat már nem választható (angol viszont például igen).
A másik extra, amit kiemelnék, az James Cameron és a stábtagoknak az AmazonWatch-csal tett látogatása brazil őslakó törzseknél, akiket egy gát építése miatt akartak kitelepíteni, hogy a földjeiket eláraszthassák a víztározók. No komment, a kígyós tanmesét meg tanítani kéne. A többi kisfilm is érdekes, a két BD-re több órányi forgatási képsor, olvasópróbák, casting-felvételek és egyebek tartoznak, de ezeket hamsy sokkal részletesebben leírta már a fórum 108.- hsz-ében.
Röviden: Egy zseniális film egy tartalmas és bőséges kiadványon. Bár még mindig van, ami problémás, de ez már csak a személyes sajnálatom, hogy a film olyan lett, amilyen, és nem olyan, amilyen akár csak a kivágott részek alapján lehetett volna, és már nem is lesz soha olyan.  Ezért kár... a többi kiváló.
Hasznosnak ítélted a kritikát? 0|0 Yes No
Gyulus | 2010. 12. 04. 14:38
Tegnap offline a kezemben volt, és bár megvolt már az első kiadás is, olyan tetszetős lett a kiadvány, hogy az extrák felirat-mentessége ellenére végül csak beadtam a derekam, és nem tudtam minden példányt otthagyni az üzletben, muszáj volt az egyiket hazahoznom. Ebben a döntésben mondjuk sokat nyomott a latba, hogy legalább a film mindhárom változata szinkronos.
Azóta meg is néztem a legbővebb változatot. Sok apró betoldást én észre sem vettem, de a nagyobb jelenetek azért természetesen szemet szúrtak. Érdekes és tartalmas jelenetek kerültek a film új változatába, ezért nem is bánom a vásárlást. Az új jeleneteket egyébként direktben is meg lehet nézni, ráadásul akár szinkronnal is.
A csomagolás meglehetősen különleges, bár a belső fekni festése az éleknél előbb-utóbb biztos elég szépen meg fok kopni a külső fekni miatt. Bár ez lenne a kiadvány legnagyobb hibája!
Az extrákról a magyar feliratot jobban hiányolom. 10eFt-ért beleférhetett volna az is. Emiatt azokra csak három pontot adok, ami természetesen az összképet is lehúzza egy picit.
Mindenesetre akinek tetszett a film, nem fogja megbánni, ha ezt (is) beszerzi.
Hasznosnak ítélted a kritikát? 0|0 Yes No
tumi | 2010. 12. 02. 23:05
A film a kibővített részekkel még jobb lett!
Az angol DTS HD MA nagyon brutál, örülök hogy készült  szinkron az új jelenetekhez. Szerintem angolul és magyarul is nagyon jó nézni a filmet.
Az extrákon van angol felirat, kár hogy magyar nincsen. A több mint másfél órás dokumentumfilm az Avatar készítésérő nagyon tetszett. Látszik hogy mindenki nagy odaadással dolgozott a filmen.  
Nagyon jó kiadás, szerintem az év egyik legjobb Blu Ray megjelenése. A film ilyen kiadást érdemelt.

Hasznosnak ítélted a kritikát? 0|0 Yes No
cyb | 2010. 11. 16. 19:31
Éppen ideje volt, mondhatnám. Az első kiadás - megvan blu-ray-en eredetiben - úgy tűnt, nagyjából az 1500 forintos DVD kiadásokkal vetekszik a mostani kiadványok között. Persze blu-ray kép és hang, szinte lefolyt a LED tv-ről, de ettől még "kiadvány"-nak nem igazán hívható, főleg az állítólagos év filmjénél. Az már más, hogy maga a film sem veri az egeket, a rendező sokkal mesteribb alkotásokat is produkált már ennél, csupán a költségvetés és a technika felhasználása miatt újszerű és értékes. Kevesebb pénz esetén a sztori semmit sem érne önmagában, ami elég sajnálatos. Ez egy látvány film és ennyi.
A nyelv kérdésről annyit: szerintem mindkét félnek igaza volt. Én magam angol nyelven dolgozom már 4 éve, de rendkívül sokat segített az angol használatának finomításában a rengeteg film, amit úgy néztem (szaknyelv, akcentusok megértése stb). Igenis fejlődhet az ember nyelvtudása és kultúráltsága a filmekből is, éppen úgy, mint egy színházi darabból. A kérdés, melyiket nézed a művek közül? De azért a mérleg még mindig a régebbi művészetek felé dől, legfőképp olvasás.
A kiadásról annyit, hogy ez a kiadás nevezhető elvárhatónak az Avatarhoz, ez kellett volna elsőre, persze ez is játék a pénzzel, mint ami most a Gyűrűk Urával lesz... Először rövid változat, jön aztán a bővített, majd pedig lesz egy csúcs minőségű...
Hasznosnak ítélted a kritikát? 0|0 Yes No