• {name} ({TCS})


Nem regisztrált felhasználó  - [belépés]
böngésző

Fórum
A köd (John Carpenter) (B-Roll kiadás) (DVD) A köd (John Carpenter) (B-Roll kiadás) (DVD)






 
Rendezés: IDŐREND | FORDÍTOTT IDŐREND
18. csabaga  [ ELŐZMÉNY ]
| 2018. augusztus 15. - 18:12

Ha a szinkronszöveget rakják fel feliratnak, akkor biztosan így van.

17. Harbinger  [ ELŐZMÉNY ]
| 2018. augusztus 15. - 16:50

Én erre mondom, hogy egy filmet háromfélekép tudsz megnézni: szinkronnal, felirattal és eredeti hanggal (ha érted). Én is nem egy példát tudok, ahol mindhárom más.

16. 4rc28  [ ELŐZMÉNY ]
| 2018. augusztus 15. - 16:29

Ez úgy kb. majdnem minden filmre igaz. Sőt, némely esetekben még a feliratnak sincs köze ahhoz, amit mondanak.

15. csabaga
| 2018. augusztus 13. - 17:48

A filmet úgy néztem meg, hogy a szinkron ment,de a felirat is be volt kapcsolva.

Alkalmanként a magyar szinkronnak köze nincsen ahhoz, amit valójában mondanak.

14. csabaga  [ ELŐZMÉNY ]
| 2018. augusztus 13. - 14:51

Tudom, a Columbia hozta ezt legjobban .Viszont a The Fog le van szinkronizalva, de sokszor nem az, amit angolul mondanak.

13. Plissken  [ ELŐZMÉNY ]
| 2018. augusztus 13. - 13:23

Nézd meg a Hazafit vagy az egy Becsületbeli ügyet felirattal. Mondatonként az eredeti szöveg kb 60%-a van lefordítva.

12. csabaga
| 2018. augusztus 13. - 12:49

Vagyis, teljes mondatok nem stimmeltek eddig.

11. csabaga
| 2018. augusztus 13. - 12:48

Most felirattal ment le. Nem ugyanaz, mint a kreativ teljes mondatok szinkron...

10. Harbinger  [ ELŐZMÉNY ]
| 2017. november 11. - 8:54

Az akció keretében sikerlt nekem is beszerezni a kiadvánt. Megerősítem Nocturne-t, hogy a kép 2.35:1 képarányú anamorf és meglehetősen szép és tiszta korához képest. Néhol van pár homályos, "álomképes" hatás, de budget kiadáshoz képest nagyon is jó. A magíar hang és az angol is 2.0-ás, a magyar monó szépen szól, bár a narrátor hangja nagyon doboz hangú és érzékelhető csendesebb jelenetekben egy kis alapzaj.

A filmet most láttam először. Nem rossz, de nem is átütő hatású. De még a legrosszabb Carpenter film is szórakoztató, hisz megvan a sajátos hangulat és Carpenter muzsikája. Valamint a kisvárosi feeling, amit a Twin Peaks óta annyira szeretünk. Jamie Lee Curtis mellett egy-két megszokott arcot is felismerhetünk más Carpenter filmekből. Mindent összevetve hangulatos kis film és Carpenter rajongóknak a polcon a helye. A kiadás nagyon budget szintű, de képileg és hangilag ehhez képest korrekt.

9. 4rc28
| 2012. augusztus 2. - 12:58

Tekintettel arra, hogy a filmhez írt kritikák nem elérhetőek jelenleg, a fórumon meg nincs szó róla, gondoltam leírom, hogy a képarányt elírták, nem 1.78:1, hanem 2.35:1, szóval nem csonkolt a képe. Ezenkívül ha összehasonlítom az LK-s kiadással, képileg nem látok különbséget.
A felirat viszont egyértelműen a b-rollos kiadáson a jobb, valóban azt feliratozza, amit mondanak, ellentétben itt-ott az Lk-snál.

8. del piero  [ ELŐZMÉNY ]
| 2010. augusztus 23. - 15:56

b-rollnál semmi sem vehető biztosra
a doors borítóján az áll hogy francia hang van rajta

7. Frank Horrigan
| 2010. augusztus 23. - 15:25

Ahogy nézem, akik lemaradtak az LK-verzióról, azok sz*pnak. A borítón is 1.78:1 szerepel képarány gyanánt. :(((

Nem lesz ez így jó. Előre félek a New York-tól...

6. CV  [ ELŐZMÉNY ]
| 2010. augusztus 17. - 19:32

Valaki aki bennfentes tud A köd képarányával kapcsolatban valamit? Remélem végül az eredeti kerül rá a korongra.

5. CV
| 2010. augusztus 16. - 14:21

Én remélem csak elírás a képarány. Ha az elpusztíthatatlanokat kitudták hozni elég korrekt minőségben szerintem ezt is illene. Az újra kiadott Carpenterek közül miért csak ennek lenne csonka a képaránya?

4. creeper  [ ELŐZMÉNY ]
| 2010. augusztus 16. - 13:12

És micsoda jó kis extrák azok!

3. Frank Horrigan
| 2010. augusztus 16. - 13:07

Jelen esetben viszont teljesen felesleges reklamálni az 5.1-es angol hang hiánya miatt, ugyanis az LK-kiadáson nem volt valami nagy durranás az eredeti hang. Tisztán hallható rajta, hogy mono hangból gyártottak egy felkeverést, ami nem a legjobban sikerült...

De ott a képarány legalább az eredeti 2.35:1-es, nem beszélve az extrák meglétéről...

2. CV
| 2010. augusztus 11. - 16:30

Remélem a képarány elírás, mert ez az eredeti: 2.35 : 1

1. HH
| 2010. augusztus 11. - 15:31

Ez a borító hihetetlenül ronda, azzal az ordító női fejjel. Örülök az előző kiadásnak. Még jó, hogy időben észrevettem. Hang és extrák tekintetében is páratlan.

LAPOZÁS: 18-1 |














Az oldalon feltüntetett termékképek csupán illusztrációs célt szolgálnak. A valódi termékek megjelenése esetenként eltérhet a képen látottaktól!
Tel.: 06/1-41-31-555 | © Xpress.hu 1999-2018. Minden jog fenntartva.
T: T: