Keresés

MONTY PYTHON REPÜLŐ CIRKUSZA

2005. december 6., kedd 0:57
Always Look On The Bright Side of Life

Cheer up, Brian. You know what they say.
Some things in life are bad,
They can really make you mad.
Other things just make you swear and curse.
When you re chewing on life s gristle,
Don t grumble, give a whistle!
And this ll help things turn out for the best...
And...

(the music fades into the song)

...always look on the bright side of life!
(whistle)

Always look on the bright side of life...
If life seems jolly rotten,
There s something you ve forgotten!
And that s to laugh and smile and dance and sing,

When you re feeling in the dumps,
Don t be silly chumps,
Just purse your lips and whistle -- that s the thing!
And... always look on the bright side of life...

(whistle)
Come on!

(other start to join in)
Always look on the bright side of life...
(whistle)

For life is quite absurd,
And death s the final word.
You must always face the curtain with a bow!
Forget about your sin -- give the audience a grin,
Enjoy it -- it s the last chance anyhow!

So always look on the bright side of death!
Just before you draw your terminal breath.
Life s a piece of shit,
When you look at it.

Life s a laugh and death s a joke, it s true,
You ll see it s all a show,
Keep  em laughing as you go.
Just remember that the last laugh is on you!

And always look on the bright side of life...
(whistle)
Always look on the bright side of life
(whistle)
most posts by TM
0
2005. december 5., hétfő 6:05
Köszi, kedves TM, ezeket a viccesnél viccesebb jeleneteket! :-)))
0
2005. december 4., vasárnap 23:19
Ha valaki meg tudná osztani a halálos vicc szövegét, nagyon hálás lennék.
Illetve hát mindenki csak egy részét írja csak le, mert a teljes vicc ugyebár halálos... :)
0
2005. december 4., vasárnap 19:41
Köszi! Jót röhögtem, már rég hallottam ezt a jelenetet! (persze, az előbb rosszul írtam, nem Galla, hanem Dózsa volt az őrült könyvvásárló)
0
2005. december 4., vasárnap 19:06
Csak egy szavadba kerül! :-)

Könyvesbolti eladó: Galla Miklós
Vásárló: Dózsa Gergely

V: Jó napot!
K: Mit parancsol?
V: Kapható önöknél A.E.J. Eniottól a 30 nap a Szamarkand sivatagban, a kenti
   hercegnôvel című könyv?
K: Hmm! Azt hiszem nem találkoztam vele.
V: Sebaj! Hát a 101 ötlet verekedések kiprovokálására?
K: Azt hiszem ez sincs raktáron.
V: Sebaj, sebaj! A Coperfield Dávid megvan?
K: Hogyne! Írta Dickens.
V: Nem! Edmund Wells.
K: Kicsoda?
V: Edmund Wells.
K: Nos, kedves fiatal barátom Edmund Wells nevű szerzôrôl még nem hallottam.
   Ami pedig a Copperfield Dávidot illeti, azt Charles Dickens írta.
V: Nem! Charles Dickens két p-vel írta a Copperfield Dávidot. De én az egy
   p-s Coperfieldre gondolok, amelyik Edmund Wells műve.
K: Coperfield Dávid egy p-vel?
V: Igen. Ne haragudjon. Eleve úgy kellett volna kérnem.
K: De hát az sajnos nincs meg.
V: Hm. Pedig milyen sok könyvük van.
K: Igen, de Edmund Wells egy p-vel írott Coperfield Dávidja nincs közöttük.
   Csak, mint a világ összes többi könyvesboltjában Charles Dickens két p-s
   változata.
V: És a Hal áll Velencében?
K: Hogyne! Thomas Mann kitűnô novellája.
V: Nem! Nem! Edmund Wells Hal áll Velencében című horgászati zsebkönyvére
   gondoltam.
K: Ühű! Értem! Hát azt sajnos nem tartunk. Sôt, tudomásom szerint semmi
   egyebünk sincs Edmund Wellstôl. Nem igazán ismert szerzô.
V: Esetleg a Három teschtôr sch-val?
K: Nincs!
V: Miczimackó cz-vel?
K: Nincs.
V: Rómeó és Lyúlia ly-nal?
K: Nincs!
V: És Darles Chickenstôl a Két máros veséje?
K: Darles Chickenstôl nem kapható a Két máros veséje, csak Charles Dickenstôl
   a Két város meséje. És hogy idôt nyerjünk, máris közlöm, hogy ugyancsak
   nem kapható Tark Mwaintôl a Sam Tawyer kalandjai. Sem ennek folytatása
   a Fuckleberry Hinn. Még kevésbé Hrnest Emingwaytôl Az Öreg talász és a
   henger. Miért nem próbálja meg a gyógyszertárban?
V: Onnan küldtek ide.
K: Igazán?
V: Netalán...
K: Mondja csak kérem, mondja!
V: Megvolna a Gladys Hermelin-Brossúra kapitány és rettenthetetlen spánielje,
   Stig elképesztô kalandjai a korzikai óriástörpék földjén?
K: Nem. Az nincs meg. No! Nem is tartom fel tovább! Köszönjük szépen.
V: De érdekelne, hogy...
K: Nagyon kedves...
V: Nem jött-e esetleg egy könyv a ...
K: Nem jött! Nem jött! Egyébként is kezdôdik az ebédidô. Köszönjük szépen!
V: De! De! De ott láttam!
K: Mit?
V: Ott van!
K: Micsoda?
V: Az a madaras könyv!
K: Olsen Brit madárvilág?
V: Igen!
K: O l s e n?
V: Igen!
K: B r i t újszó m a d á r v i l á g?
V: Igen!
K: Ez megvan.
V: A rövidített változatot kérem.
K: A rövidített változatot?
V: Igen!
K: Olsen Brit madárvilágának rövidített változatát?
V: Igen, amelyikbôl hiányzik a sirály.
K: A sirály? Az az egyik legnépesebb madárfaj. Minden könyvben benne van.
V: Én utálom ôket. Csúnya, hosszú csôrük van.
K: Csak nem képzeli, hogy létezik speciális kiadás sirálygyűlölôknek?
V: Ne haragudjon, nekem csak sirály nélkül felel meg.
K: Jo! Rendben van! (kitépi belôle a sirályos fejezetet) Elszállt a sirály!
   Tessék!
V: Így nem jó! Megrongálta! Nekem olyan könyv kell, amely eleve sirály
   nélkül van nyomtatva.
K: Ja, hát olyanunk nincs!
V: Megvolna a ...
K: Mondja csak kérem! Kérdezzen! Rengeteg könyvet tartunk.
V: Megvolna a Csizmás Kandúr fésülködik?
K: Nincs!
V: Esetleg akkor a Napóleon és más híres maszturbálók?
K: Nincs!
V: Hát akkor a, az Etelka a tapír elmegy anyagmennyiség-becslônek?
K: Hogy mondta?
V: Etelka a tapír elmegy anyagmennyiség-becslônek.
K: Etelka! Az megvan. Hol láttam? Várjon csak! Etelka a tapír. Áhá, ez az.
   Hahá! Megvan! Etelka a tapír elmegy anyagmennyiség-becslônek. Itt a könyve!
   Vegye meg!
V: Nincs nálam elég pénz.
K: Elôlegbe is odaadom.
V: Semmi pénz nincs nálam.
K: Csekket is elfogadok.
V: Nincs csekk könyvem.
K: Töltsön ki egy üres csekket.
V: De bankszámlám sincs.
K: Jó! Megveszem magának. Pénz a kasszába. Önnek is egy összeg taxira.
   Köszönjük! A viszont...
V: Várjon! Várjon!
K: Mi az? Mi az?
V: Nem tudok olvasni.
K: Nem tud olvasni! Jo! Üljön le! Üljön le!!! Kényelmesen ül? Helyes!
   Etelka a tapír egy gyönyörű nyári napon ott szökdécselt az erdei ösvényen,
   amikor egyszer csak megpillantott egy nagyon szép...
most posts by TM
0
2005. december 4., vasárnap 18:48
Etelka a tapír szerepelt egy Galla Miklós-Dózsa Gergely jelenetben, amikor Galla egy hülye könyvvásárlót játszik (nem jegyzem le a jelenetet, mert nem tudom). Mindenesetre nagyon vicces.
0
2005. december 4., vasárnap 18:43
Találtam még egyet az archívumomban. Ezt biztosan sokan hallottátok, de talán nem volt egyértelmű, hogy Galla a szerző.

Galla Miklós: - Amint tudják vannak régi, híres nagy meseírók, például
Andersen, vagy Grimm-fivér. De ôk a meseírói képességüket széttékozolták
sok száz mesébe. Nem koncentráltak csak egyre, úgy mint én. Én ugyanis
az összes meseírói tehetségemet egyetlenegy mesébe belesűrítettem.
Mesém címe:

Szétszaggatta

   Volt egyszer egy öreg király, s annak három lánya: Emese, Réka és Anikó.
Szépek voltak mind a hárman, s mire eladósorba léptek, akadt is kérője
mindnek. Sőt még több is, mint ahány kellett volna! Hármójukra ugyanis négy
kérő jutott: Péter, Sándor, István és János. Ráadásul Péternek nem csak
Emese tetszett, hanem Réka is! Anikó meg Istvánt és Pétert szerette
egyformán. Sándornak egyik lány sem volt igazán a kedvére való, és az az
igazság, hogy neki akkor már volt is felesége. János Rékát szerette volna
hitveséül fogadni, de lelke mélyén az öreg király szerelmére is vágyott.
Elmentek hát mind a heten, a három lány, és a négy kérő a király színe
elé, hogy ő tegyen igazságot. Elmondták neki tövirôl hegyire a dolgok
állását, s kérték: szolgáljon bölcs tanáccsal részükre. A király hosszan
gondolkodott, majd így szólt: - Hát bizony én nem tudok olyan megoldást,
hogy mindenkinek jó legyen, legjobb lesz, ha mindnyájan elmentek Portisch
Lajos nemzetközi sakknagymesterhez. Ô majd talán kibogozza a szálakat!
Nosza, felkerekedtek, ahányan voltak, s elindultak Portisch Lajoshoz. Mentek,
mendegéltek hetedhét országon át, s akivel csak találkoztak, mindenkinek
elújságolták: megyünk Portisch Lajoshoz!
Azok meg mosolyogva néztek utánuk. Egy szép napon meg is érkeztek a híres
sakkozóhoz, aki először Emesét vonta kérdőre: - No lányom halljuk, mi
járatban vagy? - mondta Portisch, azzal levágta a lány fejét. Ezután István
következett. - Hát téged mi szél hozott? - kérdezte Portisch, és egy jókora
bárddal kettéhasította őt. - Ennek a fele se tréfa! - mondták a többiek, és
gyorsan elszaladtak. Még ma is futnak, ha meg nem álltak. Az öreg király meg
bánatában a zsebkendőjét
                         SZÉTSZAGGATTA.
most posts by TM
0
2005. december 4., vasárnap 18:22
Elnézést a sormintákért, talán ebben a topicban nem meglepő. :-)
0
2005. december 4., vasárnap 18:21
:-)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
0
2005. december 4., vasárnap 18:21
:-)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
0
2005. december 4., vasárnap 18:18
:-))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
0
2005. december 4., vasárnap 18:16
A "tyúk" csak véletlenül került bele, de azért érthető remélem! :-)
most posts by TM
0
2005. december 4., vasárnap 18:13
Persze! Itt egy rögtön, figyeld csak!

Galla Miklós: Most pedig saját mű következik. Arról van szó, hogy a műsort néhány cég szponzorálja és azt kérték, hogy szelíden, lágyan, alig észrevehetôen rejtsük el neveiket egy jelenetben ízlésesen, szóval úgy, hogy ne legyen nagyon feltűnô. Hát halljuk!
- Mondd csak! Aranka elindult már a tópartra?
- Ühü. Ari el! Úgy tudom, ott sok a szúnyog. Mit gondolsz, ha utána megyek
    viseljek szkaféndert?
- Szerintem ne scafénderben menjél. Gondolod, hogy ketten elfértek majd
    a stégen?
- Persze! Jut egy kis tér neki, egy kis hely nekem. Mehetek a te autóddal?
    Kölcsönadod?
- Igen, csak elôbb felírom az always-számát. Tulajdonképpen veled mehetne
    a Dunap Elemér is, de sajnos megbetegedett.
- Igen, és is hallottam, hogy felment a Dunap láza. És te hogy viseled,
    amikor beteg vagy? Rád mi a jellemzô?
- Hát rám a türelem jellemzô. Na azt hiszem, lassan lekopok!
- Ja, kopsz! De ha kell vissza az autód, csak mondjad!
- Jó, majd fogok neked sony. Egyébként a Biop Attilának nincs sok tekintélye.
- Ja, én is mindig röhögök a Biopon.
- Na, esz szó, mint száz. Indulj a tóra!
- Há, há, há nissán.
- Nocsak! Csak nem kezdesz te is beteg lenni? Mert, ha igen, egyél minél több
    tojást! Az egészséges. Apropó! Ma már toyot a tyúk?    
- Hát persil!

                Az elhangzott jelenetet senki sem támogatta.

most posts by TM
0
2005. december 4., vasárnap 17:25
Honnan isemrős nekem ez a cím? Volt már ilyen címmel műsoruk valamikor a tévében nem?

Egyébként ha már Galláról van szó. Nagyon sokat köszönhetünk neki. Ha ő valamikor a 80-as évek elején nem látja Angliában a Python filmeket, ma egész más lenne a helyzet. Talán ő sem kezdte volna el ezt a pályát. 93-ban részben neki is köszönhetjük hogy a Magyar Televízió vetíteni kezdte a Repülő Cirkuszt. Aztán elkezdte csinálni a saját műsorát, kezdetben a L art pour l art társulattal, majd a Holló színházas műsorokat, a Dózsa Gergely-el, meg a Bor Lászlóval. Főleg angol szerzők műveit dolgozták fel, de vannak a Gallának is saját jelenetei?
0
2005. december 4., vasárnap 11:27
Mára egy közérdekű hírrel zárnám a sort!
Talán sokan nem tudják, hogy a Holló Színház újból aktív, igaz más szereplőkkel, mint korábban, de a "Boss" a régi, és Galla Miklóst ismerve frenetikus humorra számíthat a közönség!

December 10., szombat - Budapest, Stefánia Kulturális Központ 17.00, 20.00 (Stefánia u. 34-36.)

Holló Színház: Etelka, a tapír elmegy anyagmennyiség-becslőnek (fergeteges Monty Python-jelenetparádé)
most posts by TM
0
2005. december 4., vasárnap 11:07
Peter Cook - Dudley Moore: A hollók
(dalszöveg: Monty Python)

Szereplők:
Riporter
Sir Arthur

R: Kedves hallgatóink! Nagy örömünkre itt várakozik a kulisszák mögött
   jelénésére egyike annak a nagyon kevés embernek, ha ugyan nem ô az
   egyetlen a világon, aki élete nagy részét a víz alatt tölti, hogy ott
   hollókat tanítson meg repülni. Sir Arthur elmondaná nekünk, hogy miért
   választotta ezt az életformát, hogy hollókat tanít meg a víz alatt
   repülni?
A: Igen. Persze mindig nehéz megmondani, hogy egy ember mit miért csinál.
   Azt meg aztán különösen, hogy miért megy el valaki hollókat repülni
   tanítani a víz alatt. Régen kezdôdött. Éppen diót gyomláltam az
   üvegházban, amikor anyám odajött hozzám és azt mondta: - Arthur!
   - akkor még nem voltam Sir Arthur - Arthur, ha nem mész el azonnal
   hollókat repülni tanítani a víz alatt, beverem azt a buta arcodat.
   Tulajdonképpen ez indított el a víz alá.
R: Hány éves volt ön akkor?
A: Negyvenhét. Éppen letettem az iskolai vizsgáimat, és valami foglalkozás
   után kellett néznem.
R: És mondja Sir Arthur sok porblémával járt ez a munka?
A: Nos azt hiszem nyugodtan elmodhatom, hogy ez a munka egyáltalán
   nem járt porblémával. Szívemre tehetem a kezem, vagy bárki más
   szívére és megesküdhetek, hogy soha, soha semmiféle porbléma nem volt.
   Szó sem volt porblémáról. Azt hiszem maga arra kíváncsi, hogy járt-e
   problémával ez a munka.
R: Igen. Elnézést. Nyelvbotlás volt, szóval sok problémával járt ez a munka?
A: Rengeteggel.
R: Tehát nehéz rábírni egy hollót, hogy a víz alatt repüljön?
A: Nos azt hiszem, hogy az a szó, hogy nehéz nagyon találó ebben az esetben.
   Úgy is mondhatnám teljesen lehetetlen. Tudja az a baj, hogy a természet
   úgy alkotta meg ezeket az élôlényeket, hogy inkább a levegôben repüljenek,
   sem mint a víz alatt. Ezért, ezért nekik óriási nehézséget okoz, vagy
   ahogy ön mondta nehéz, hogy a kis szárnyukat a víz alatt mozgassák.
   Borzasztó megpróbáltatás ez nekik.
R: És ön hogyan lélegzik?
A: Az orromon és a számon keresztül, a szokott módon. Isten azért adta
   nekünk eme szerveket, hogy velük lélegezzünk. És ki vagyok én, hogy
   felülbíráljam ôt. Szerintem nem is lehet másképp lélegezni. Gondolom
   maga is így csinálja, nem?
R: Természetesen így, de én úgy értettem, hogy hogyan lélegzik ön a víz
   alatt?
A: Ó, hát az teljesen lehetetlen. Hát senki sem tud a víz alatt lélegezni.
   Hát ettôl olyan nehéz az egész. Fél percenként föl kell jönnöm a
   felszínre levegôt venni. Hát ezért nem tudok folyamatos kiképzést
   adni a hollóknak. Ôk meg szegények ott ülnek a csuklómon, én kiabálok,
   hogy: Repüljetek! Repüljetek ti dögök! Erre beszívnak egy csomó vizet...
R: Megfulladnak, igaz?
A: Igen. Végük van. Megfulladnak. Lebucskáznak a csuklómról szegény párák
   és nagyon lassan spirális vonalban alászállnak a hullámsírba. Arrafelé
   már térdig ér a toll.
R: Mondja Sir Arthur, repült-e önnek valaha is egyetlen holló a víz alatt?
A: Nem, ez sosem sikerült. Negyven év alatt egyszer sem.
R: Úgy tűnik egy merô kudarc az élete.
A: Igen. Az egész életem egy nyomorúságos kudarc. De most már késô, hogy
   másba kezdjek. Meg hogy az igazat megvaljam én tulajdonképpen soha nem
   akartam hollóröptetô lenni. Egész életemben arra vágytam, hogy
   favágó legyek. Igen favágó. Ugrálni a fák között az erdôben. Ahol
   az óriási vörös fenyôk nônek. Az gyönyörű skót fenyô. Mellettem a
   kedvesem és szól a dal, a dal, a dal.....

Vágom a fát a fejszémmel,
De csak nappal, soha nem éjjel.
Vágja a fát a baltával,
És nem kel föl soha bal lábbal.
Fákat vág a favágó,
A favágónak jó.
A fejszenyél bár vastag,
De megmarkolható.
Fákat vág a favágó,
A favágónak jó.
A fejszenyél bár vastag,
De megmarkolható.
Vágom a fát a fejszémmel,
De csak nappal, soha nem éjjel.
A tölgyfa dôl,
A forgács hull,
De alig várom már,
Hogy a melltartómat felvegyem,
Mert vár a buzi-bár.
A tölgyfa dôl,
A forgács hull,
De alig várja már,
Hogy a melltartóját felvegye,
Mert várja a buzi-bár?!
Vágom a fát a fejszémmel,
De csak nappal, soha nem éjjel.
Melltartó, bébidoll
És tűsarkú cipô.
Oh, míly kedves viselet,
Oly szivesen lennék nô.
Melltartó, bébidol
És tűsarkú cipô??
Miféle istenverte perverz maga?
Nem szégyelli magát? Tetves görény!
Hánynom kell ettôl a buzi féregtôl!
Vágom a fát a fejszémmel,
De csak nappal, soha nem éjjel.
Vágom a fát a fejszémmel,
De csak nap-pal, soha nem éj-jel.

most posts by TM
0
2005. december 4., vasárnap 10:48
Az utolsó vacsora

   Szereplők:
        Michelangelo        
        Pápa

M: - Jó estét Szentatyám!
P: - Jó estét! Jó estét Michelangelo! Szeretnék beszélni önnel Az utolsó
     vacsora című festményérôl.
M: - Igen?
P: - Nem tetszik!
M: - Ajjaj! Pedig órákig festettem.
P: - Egyáltalán nem tetszik.
M: - A gyümölcskocsonya miatt? Gondoltam, az egy kis színt visz bele. Ja,
     tudom. Biztos a kenguru zavarja.
P: - Miféle kenguru?
M: - Átfestem, semmi gond.
P: - Nem is láttam a képen kengurut!
M: - Ott áll a háttérben, de átfestem. Majd csinálok belôle... hmmm...
     tanítványt.
P: - Á-há!
M: - Úgy jó lesz?
P: - Itt a probléma!
M: - Hol?
P: - A tanítványok! Huszonnyolcan vannak!
M: - Hát akkor majd huszonkilencen lesznek. Átfestem a kengurut tanítvánnyá.
P: - Ne! Nem a kenguru a lényeg, hanem hogy huszonnyolc tanítványt festett a
     képre!
M: - Kevés?
P: - Dehogy! Túl sok!
M: - Bizonyos értelemben igen, de egy jó nagy hepaj illúzióját szerettem volna
     kelteni. Tudja, egy olyan igazi utolsó vacsorát akartam ábrázolni, nem
     valami szokványos kajálást.
P: - De az utolsó vacsoránál csak tizenkét tanítvány volt jelen.
M: - De hátha beugrottak a többiek.
P: - Összesen csak tizenkét tanítvány volt ott.
M: - Talán meghívták a barátaikat.
P: - Az utolsó vacsoránál csak a mi Urunk, és tizenkét tanítvány volt jelen.
     Ez feketén-fehéren benne áll a Bibliában.
M: - Haverok?
P: - Nem voltak!
M: - Pincérek?
P: - Azok sem!
M: - Táncos komikusok?
P: - Sem!
M: - De nekem úgy tetszik az a sok ember! Olyan jól betöltik a vásznat!
P: - Csak tizenkét tanítvány, és a mi Urunk volt jelen az utolsó vacsorá...
M: - Megvan!
P: - ...nál.
M: - Megvan! Legyen a kép címe: Az utolsó elôtti vacsora.
P: - Micsoda?!
M: - Hát, ha volt utolsó vacsora, akkor kellett lenni utolsó elôttinek is,
     igaz?
P: - Hát persze, de...
M: - Helyes! Akkor ez lesz az utolsó elôtti vacsora. Arról semmit nem mond a
     Biblia, hogy azon hányan voltak!
P: - Persze hogy nem mond, de hát a...
M: - Nahát akkor!
P: - Nézze! Az utolsó vacsora jelentôs esemény volt Urunk életében. Az utolsó
     elôtti, nem. Még annak ellenére sem, hogy ott volt egy bűvész, és egy
     rezesbanda. Szóval, én egy utolsó vacsorát rendeltem magától, és azt is
     akarok kapni!
M: - Igen, deee...
P: - Tizenkét tanítvánnyal, és egy Krisztussal!
M: - Eggyel?!
P: - Igen, eggyel! Elmondaná, mi vezette magát arra, hogy három Krisztust
     fessen a képre?
M: - Olyan jól hat.
P: - Nem hat jól!
M: - De igen! A középsô kövér kiegyensúlyozza a két soványat.
P: - Csak egy messiás...
M: - Tudom én azt!
P: - ...volt!
M: - Mindenki tudja ezt! De művészi szabadságról még nem hallott?
P: - Egy megváltó volt!
M: - Megmondom én mi kell magának! Egy rohadt fényképész! Nem pedig egy
     fantáziadús festô!
P: - Megmondom én, hogy mi kell nekem: egy utolsó vacsora, egy Krisztussal,
     tizenkét tanítvánnyal, kenguru nélkül, csütörtök délre, vagy nem kap
     fizetést!
M: - Rohadt fasiszta!

most posts by TM
0
2005. december 4., vasárnap 10:40
Az imádkozó sáska esküvôje

Szereplők:
Imádkozó sáska menyasszony (M)
Imádkozó sáska pap (P)
Imádkozó sáska vôlegény (V)

P: Azért gyűltünk ma egybe, hogy összeadjuk az itt megjelent hím imádkozó
   sáskát az itt ugyancsak megjelent nôstény imádkozó sáskával. Kérem az
   ifjú párt, másszon elôre! Jeremy, kívánod-e Amandát hites feleségedül
   fogadni?
V: Igen.
P: Amanda, kívánod-e Jeremyt hites férjedül fogadni és megölni, miután
   párzottatok?
M: Igen.
P: Akkor az isten által rám ruházott küldetés sz...
V: Elnézést! Elnézést. Hogy mondta az elôbb?
P: Mikor?
V: Az elôbb mintha azt mondta volna, hogy "megölni, miután párzottatok".
P: Ja, igen! A nôstény imádkozó sáska mindig megöli a hímet az elsô együttlét
   során. Maga ezt nem tudta?
V: Hát ezt nem.
P: Ne aggódjon. Ez a természet rendje. Biológiai törvényszerűség.
V: Jah, értem. Bocsánat.
P: Tehát a reám ruházott küldetés szent kívánat...
V: Bocsánat, hogy újra közbevágok. Csak hogy jól értem-e. Ezek szerint
   ketten megyünk el nászútra. De csak az egyikünk tér vissza és az speciel
   nem én leszek.
P: Hát igen, így is lehet fogalmazni, de most már folytassuk. Tehát a reám
   ruházott szent kívánat...
V: Ô rögtön az elsô dolog után megöli a nôstény a hímet, vagy azért
   néhányszor lehet? Csak kíváncsiságból kérdezem.
P: Rögtön. Az elsô után megöli.
V: Hát nekem összesen csak egyszer lesz...?
P: Igen! Hím imádkozó sáskáknál ez a maximum! Van még kérdése?
V: Hát csak azon gondolkozom, hogy megéri-e? Két hétre foglaltam le
   a szállodai szobát.
P: Döntse el végre, akar nôsülni vagy nem?
V: Akarni akarok, csak ez a haláldolog valahogy árnyékot vet az egészre.
   És tulajdonképpen hogyan öl meg? Mérget tesz a kakaómba?
P: Dehogy! Az ollói közé szorítja a maga nyakát, és az orgazmus hevületében
   leharapja a fejét. De hát a kedves édesapja nem mondott magának errôl
   semmit?
most posts by TM
0
2005. december 3., szombat 12:49
Azt hiszem, az angol humor egyszerűen felülmúlhatatlan! :-)))
most posts by TM
0
2005. december 3., szombat 12:47
Tetszik a sormintád! :-)))
most posts by TM
0
2005. december 3., szombat 12:46
Nem lehet megunni, ez az, amit nem lehet megunni!
:-))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
0
2005. december 3., szombat 12:44
Ezt észre sem vettem. Tök jó!!!!!!!! :-))))))))
0
2005. december 3., szombat 12:43
Úristen, Dylan, ezen halálra hörögtem magam!!!!!!! Táncolhatsz a síromon. :-))))))))
0
2005. december 3., szombat 4:28
David Nobs: Ismétlések

- Jó estét!
- Jó estét!
- Szép nap ez a mai!
- Szép nap ez a mai!
- Melegebb van mint tegnap!
- Melegebb van mint tegnap!
- Mondja nem hagyná ezt abba?
- Bocsássa meg! Egyébként a nevem Arthur Willkins!
- Üdvözlöm, én George Morris vagyok!
- Üdvözlöm, én George Morris vagyok!
- Az elôbb azt mondta, hogy maga Arthur Willkins!
- Az elôbb azt mondta, hogy maga Arthur Willkins!
- Már megint kezdi?
- Már megint kezdi?
- Hagyja abba legyen szíves! Maga többet ismétel, mint a BBC!
- Nézze el! Tegnap vettem egy tésztaszűrôt Liverpoolban.
- Na ez már mindjárt más!
- Na ez már mindjárt más!
- Elég ebbôl!
- Elég ebbôl!
- Fejezze be!
- Fejezze be!
- Nézze! Lehet, hogy csodálkozni fog, de engem nagyon idegesít, hogy
    állandóan ismétli amit mondok.
- Ne haragudjon érte. Tudja sajnos idegi kényszerem van. Mindig háromszor
    ismétlem amit valaki mond. Aztán egyszer nem, aztán háromszor megint
    igen. És egyszer megint nem, aztán újra háromszor igen és egyszer nem.
- Istenem, ez borzasztó!
- Istenem, ez borzasztó!
- Aha, gyorsan túl kell jutni a következô két mondatomon. Bugyi!
- Aha, gyorsan túl kell jutni a következô két mondatomon. Bugyi!
- Ô.. Még több bugyi!
- Ô.. Még több bugyi!
- Na most talán beszélhetünk értelmesen. Mióta gyötrôdik ezzel?
- Na most talán beszélhetünk értelmesen. Mióta gyötrôdik ezzel?
- Most negyedszer is ismételt.
- Igen. Azt hiszem rosszabbodik.
- Szerintem maga szimulál!
- Szerintem maga szimulál!
- Na idefigyeljen! Egy orángutánt elkísérni Bádenbádenbôl Vogavogán
    keresztül Adisszababába vagy visszafelé. Elég ahhoz, hogy egy gurka
    serpa harakirit kövessen el.
- Na idefigyeljen! Egy orángutánt elkísérni Bádenbádenbôl Vogavogán
    keresztül Adisszababába vagy visszafelé. Elég ahhoz, hogy egy gurka
    serpa harakirit kövessen el.
- Komor komondorok utáljak a vizsgázó vizslákat és a vizsgázó komondorok
    utálják a komor vizslákat. A vizsgázó vizslák utálják a komor
    komondorokat, de a komor vizslák szeretik a vizsgázó komondorokat.
    A vizsgázó vizslák utálják a komor vizslákat, de a komor vizslák
    szeretik a vizsgázó vizslákat. Tehát a vizsgázó vizslák utálják a komor
    vizslákat és komondorokat, de a komor vizslák nem utálják a vizsgázó
    komondorokat és vizslákat.
- Néha csak kétszer ismétlek.
- Maga csaló! Nem beszélgetek magával!
- Maga csaló! Nem beszélgetek magával! Már azt hittem sose rázom le.
most posts by TM
0
2005. december 3., szombat 3:14
Ez nekem is nagy kedvencem!

"Én este 10-kor keltem, - azaz - fél órával az előtt hogy lefeküdtem"

Ez pedig a legfrappánsabb füllentés, amit valaha hallottam. :)
0